Traducción generada automáticamente
Let You Fly
Israel Pessoa
Dejarte Volar
Let You Fly
Tomé tu mano en cada tormentaI held your hand through every storm
Temiendo perder lo que éramosAfraid of losing what we were
Pero el amor no es una puerta cerradaBut love is not a locked door
Es saber cuándo dejar irIt's knowing when to let go
Intenté mantenernos en un solo lugarI tried to keep us in one place
Pero los corazones no están hechos para cadenasBut hearts are not meant for chains
Si quedarnos duele más que un adiósIf staying hurts more than goodbye
Entonces la libertad es lo único correctoThen freedom is the only right
Así que te dejaré volar, te dejaré irSo I'll let you fly, I'll let you go
El amor significa desearte un mejor caminoLove means wishing you a better road
No te retendré, no preguntaré por quéI won't hold you back, I won't ask why
A veces el adiós es un acto de amorSometimes goodbye is an act of love
Me alejaré para encontrar mi pazI'll walk away to find my peace
Tú encontrarás tu cielo, yo encontraré liberaciónYou'll find your sky, I'll find release
Con las manos abiertas y sin arrepentimientosWith open hands and no regrets
Te dejé ir, te dejé serI let you go, I let you be
Éramos fuego, éramos luzWe were fire, we were light
Pero las estaciones cambian, también las vidasBut seasons change, so do lives
No quiero encerrar tus sueñosI don't want to cage your dreams
O ahogarme en lo que solíamos serOr drown in what we used to be
Elijo la calma sobre el dolorI choose the calm over the pain
La verdad silenciosa sobre la culpaThe quiet truth over the blame
Si el amor es real, entiendeIf love is real, it understands
Cuando dejar ir es parte del planWhen letting go is part of the plan
Así que te dejaré volar, te dejaré irSo I'll let you fly, I'll let you go
El amor significa desearte un mejor caminoLove means wishing you a better road
No te retendré, no preguntaré por quéI won't hold you back, I won't ask why?
A veces el adiós es un acto de amorSometimes goodbye is an act of love
Me alejaré para encontrar mi pazI'll walk away to find my peace
Tú encontrarás tu cielo, yo encontraré liberaciónYou'll find your sky, I'll find release
Con las manos abiertas y sin arrepentimientosWith open hands and no regrets
Te dejé ir, te dejé serI let you go, I let you be
No quedan lágrimas para hacerte quedarteNo tears left to make you stay
No hay promesas que necesite romperNo promises I need to break
Bendigo el camino que elijas tomarI bless the path you choose to take
Y confío en la vida que me esperaAnd trust the life that waits for me
Te dejaré volar, más allá de mi nombreI'll let you fly, beyond my name
Sin miedo, sin culpa, sin dolor ocultoNo fear, no guilt, no hidden pain
Salgo hacia la luzI'm walking out into the light
Eligiéndome a mí, eligiendo mi vidaChoosing myself, choosing my life
Al dejar ir, finalmente veoIn letting go, I finally see
Así es como el amor nos liberaThis is how love sets us free
Con las manos abiertas y una gracia silenciosaWith open hands and quiet grace
Me alejo, y estoy en pazI walk away, and I'm at peace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Israel Pessoa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: