Traducción generada automáticamente

Abram Os Portões
Israel Subirá
Open The Gates
Abram Os Portões
Open the gates!Abram os portões!
Open the gates!Abram os portões!
So that the King of Glory may enterPra que entre o Rei da Glória
Open the gates!Abram os portões!
His is the sky!Dele é o céu!
His is the sea!Dele é o mar!
His is the earthDele é a terra
And all that is in it!E o que nela há!
Who is this?Quem é esse?
Who is this?Quem é esse?
The mountains hideAs montanhas se escondem
The hills are brought lowOs montes são trazidos ao chão
Who is this?Quem é esse?
Who is this?Quem é esse?
His face like the SunO seu rosto como o Sol
His eyes a beacon in the darknessOs seus olhos um farol na escuridão
Who is this?Quem é esse?
Who is this?Quem é esse?
Who cannot fit in the universeQue não cabe no universo
But dwells in my heartMas habita em meu coração
He is the King of Glory!Ele é o Rei da Glória!
He is the King of Glory!Ele é o Rei da Glória!
Who will reign forever andQue pra sempre vai reinar e em
Govern His people in righteousnessJustiça governar o seu povo
He is the King of Glory!Ele é o Rei da Glória!
He is the King of Glory!Ele é o Rei da Glória!
Who will reign forever andQue pra sempre vai reinar e em
Govern His people in righteousnessJustiça governar o seu povo
Open the gates!Abram os portões!
Open the gates!Abram os portões!
He is holy!Ele é santo!
He is king!Ele é rei!
You are worthyTu és digno
Forever, amenPra sempre, amém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Israel Subirá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: