Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 567

If You Do Bad

Israel Vibration

Letra

Si lo haces mal

If You Do Bad

Jah envió a Jonás a Nínive para advertir a la genteJah sent jonah to nineveh to warn the people
Para decirles que cambien de sus maneras malvadas y difícilesTo tell them to change from their evil and tricky ways

Jonah sabía lo que les gustaba a los hombres, así que no quería irJonah knew what the men where like, so he didn't want to go
Decidió dar la vuelta e ir por el otro ladoHe decided to turn and go the other way

Jonah, ¿adónde vas?Jonah, where are you going?
Fuiste enviado a Nínive para advertir a la genteYou were sent to nineveh to warn the people
Jonah, ¿adónde vas?Jonah, where are you going?
Fuiste enviado a Nínive, ¿te habías ido?You were sent to nineveh, were you are gone?

Jonás fue al océanoJonah went to the ocean
El movimiento del océano, arrojó y cayóThe ocean motion, threw and fall
Y sé que Jonah cavar de nuevo a través deAnd I know that jonah dig back through
De vuelta a la tierraBack on the land
El viejoThe old
La gloria de haile, haile, haileThe glory of haile, haile, haile
El viejoThe old
La llegada del más haile, haile, haile. ¡Haile!The coming of the most haile, haile, haile. Haile!

¿Recuerdas la caída de sodoma y gomorra? (¿Y tú?)Do you remember the downfall of sodoma and gomorrah? (do you?)
¿Recuerdas las cosas que solían hacer?Do you remember the things they used to do?

Si haces lo malo, te seguirá (te sigo)If you do the bad, it gonna follow you (follow you)
Si haces el bien, te llevará a través deIf you do the good, it gonna take you through

Hombre un sueño con hombre (hombre a)Man a sleep with man (man a)
O el hombre un sueño con una mujerOr man a sleep with woman

Mala situación que traen en la tierraBad situation them bring up in the land
(¿Te acuerdas?)(Do you remember?)
¿Te acuerdas de la obra tan dura?Do you remember the play that hard diple?
(¿Te acuerdas?)(Do you remember?)
¿Recuerdas las cosas que solían hacer?Do you remember the things they used to do?
(¿Te acuerdas?)(Do you remember?)
¿Recuerdas a Daniel haciendo amigo del león?Do you remember daniel friending the lion?
(El león)(The lion)
¿Recuerdas las cosas que solían hacer?Do you remember the things they used to do?

Si haces lo malo, te seguiráIf you do the bad, it gonna follow you
Si haces el bien, debería haberte pasadoIf you do the good, it shoulda take you through

El viejoThe old
La gloria de haile, haile, haileThe glory of haile, haile, haile
El viejoThe old
La gloria de los más granuja, haile, haile. ¡Haile!The glory of the most haile, haile, haile. Haile!

Jah envió a Jonás a Nínive para advertir a la genteJah sent jonah to nineveh to warn the people
Para decirles que cambien de sus maneras malvadas y difíciles (cambiar, cambiar caminos difíciles)To tell them to change from their evil and tricky ways (change, change tricky ways)

Jonah sabe lo que les gusta a los hombres, así que no quería irJonah know what the men where like, so he didn't want to go
Decidió dar la vuelta e ir por el otro ladoHe decided to turn and go the other way

¡Yo digo!I say!
¿Recuerdas a Daniel en la guarida de los Leones?Do you remember daniel in the lions den?
A través de ellos un saberThrough them a know
Daniel y el león un amigoDaniel and the lion a friend
¿Te acuerdas de la obra un viaje venir demDo you remember the play a come trip dem


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Israel Vibration y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección