Transliteración generada automáticamente
MoeChakkaFire
Issey
MoeChakkaFire
MoeChakkaFire
Welcome master
ようこそお越しなさったご主人様
youkoso okoshinasatta goshujin sama
Sit next to me and say it, Moe Moe Moe Moe
隣に座ってせーの 萌 萌 萌 萌
tonari ni suwatte seー no moe moe moe moe
Who would be happy about something like this?
こんなんで誰が喜ぶのさ
konnan de dare ga yorokobu no sa
Hey, tell me, with a smile, up, pull, pull
ねぇ教えて 笑顔で up, pull, pull
nee oshiete egao de up, pull, pull
Thank you for forgetting to be friendly
愛想を忘れてご苦労様
aiso wo wasurete gokurousama
You and I, read on, love, love, love, love
私とあなたでせーの love, love, love, love
watashi to anata de seー no love, love, love, love
Who would be happy about something like this?
こんなんで誰が喜ぶのさ
konnan de dare ga yorokobu no sa
Hey, tell me, with a smile, up, pull, pull (oh, yeah)
ねぇ教えて 笑顔で up, pull, pull (oh, yeah)
nee oshiete egao de up, pull, pull (oh, yeah)
A fluttering girl
ひらりはらり 女の子
hirari harari onnanoko
Fluffy Fluffy words
ふわりふわり 言葉のソー
fuwari fuwari kotoba no soo
That means you're a cold-hearted girl
それってつまり お冷めな娘
sore tte tsumari ohirome na musume
Emotionally real, with a smile, up, pull, pull
感情的リアル 笑顔で up, pull, pull
kanjouteki riaru egao de up, pull, pull
You can't judge a book by its cover
人は見かけによらぬもの
hito wa mikake ni yoranu mono
I can't tell a lie from the truth
嘘を嘘だと見抜けない
uso wo uso da to minukenai
Tough sleeves and leather hem
したたかな袖 裾の革
shitatakana sode suso no kawa
Goosebumps Shark Skin Un Deux Trois
鳥肌 鮫肌 アン ドゥ トロワ
torihada samehada an du toroix
I'll accept your wrong choice (ah)
間違ったご指名をいただきます (ah)
machigatta goshimei wo itadakimasu (ah)
You and I, read on, love, love, love, love
私とあなたでせーの love, love, love, love
watashi to anata de seー no love, love, love, love
This is a spectacular effort
これはど派手にご苦労様
kore wa do hade ni gokurousama
Let's play, smile up, brrt, brrt
遊びましょう 笑顔で up, brrt, brrt
asobimashou egao de up, brrt, brrt
Fluttering girl, where am I?
ひらりはらり ここは何処
hirari harari koko wa doko
Let me show you how to sweep away the floating
ふわりふわり 掃討 let me show
fuwari fuwari soutou let me show
That means you're a cold-hearted girl
それってつまり お冷めな娘
sore tte tsumari ohirome na musume
Proof real smile up, brrt, brrt
確証的リアル 笑顔で up, brrt, brrt
kakushouteki riaru egao de up, brrt, brrt
(Lanlan, ranlan, ranlan, ranlan)
(らんらん らんらん らんらん らんらん)
(ranran ranran ranran ranran)
The secret bell begins to sing
歌い出す 秘密の鐘
utai dasu himitsu no kane
This never-ending world
終わることの無いこの世界
owaru koto no nai kono sekai
A sad child, an empty child
悲しい子供は 虚しい子供は
kanashii kodomo wa munashii kodomo wa
Let me sleep
眠らせて
nemurasete
Let's have fun at dinner, with a smile, up, pull, pull (oh, yeah)
お飯事 遊びましょう 笑顔で up, pull, pull (oh, yeah)
omai goto asobimashou egao de up, pull, pull (oh, yeah)
A fluttering girl
ひらりはらり 女の子
hirari harari onnanoko
Fluffy Fluffy words
ふわりふわり 言葉のソー
fuwari fuwari kotoba no soo
That means you're a cold-hearted girl
それってつまり お冷めな娘
sore tte tsumari ohirome na musume
Emotionally real, with a smile, up, pull, pull (oh, yeah)
感情的リアル 笑顔で up, pull, pull (oh, yeah)
kanjouteki riaru egao de up, pull, pull (oh, yeah)
Let's play, Smile up, pull, pull
遊びましょう 笑顔で up, pull, pull
asobimashou egao de up, pull, pull
Up, pull, pull
Up, pull, pull
Up, pull, pull



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Issey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: