Traducción generada automáticamente

Mad At Myself
Issues
Loco conmigo mismo
Mad At Myself
Estoy tan enfadada conmigo mismaI'm so mad at myself
Por ceder a lo que quiero, nunca másFor giving in to what I want, never again
Ese sentimiento que sentimosThat feeling we felt
Lo llamamos amor, lo cancelasteWe called it love, you called it off
Y nunca estuve tan enfadada conmigo mismaAnd I never been so mad at myself
Tengo a esta vieja. Sé que está tratando de jugar conmigoI got this old girl I know she's trying to play me
Ella es como un Honda, estos días conduzco MercedesShe's like a honda, these days I drive mercedes
Es una asesina, intenta meterme en mi cabezaShe's a killer, try to get inside my head
Trate de darle vino y panTry to give her wine and bread
Pero ella prefiere la sangre que sangréBut she prefers the blood I bled
Jugar al ajedrez no es forma de pelear limpioPlaying chess ain't no way I'm gonna fight fair
Ella está haciendo trucos como el vixen en mis pesadillasShe's playing tricks like the vixen in my nightmares
Tan codiciosa, esa chica es tan necesitadaSo damn greedy, that girl is so needy
Soy el rey de este juego, pero creo que me ganóI'm the king of this game, but I think she just beat me
Nunca debí dejarte entrarI never should have let you in
Necesitaba un golpe de algoI needed a hit of something
Alto para este sentimiento que llaman amorHigh for this feeling they call love
Estoy tan enfadada conmigo mismaI'm so mad at myself
Por ceder a lo que quiero, nunca másFor giving in to what I want, never again
Ese sentimiento que sentimosThat feeling we felt
Lo llamamos amor, lo cancelasteWe called it love, you called it off
Y nunca estuve tan enfadada conmigo mismaAnd I never been so mad at myself
Tengo tu melodía en mi cabezaI've got your melody in my head
Se siente como si estuviera cantando malFeels like I'm singing it wrong
Por otra parte, no hay nada peorThen again there's nothing worse
Que ser adicto a una mala canciónThan being addicted to a bad song
Es un demonio de atenciónShe's a fiend for attention
Y soy un traficante culpableAnd I'm a guilty dealer
Alto para este sentimiento que llaman amorHigh for this feeling they call love
Estoy tan enfadada conmigo mismaI'm so mad at myself
Por ceder a lo que quiero, nunca másFor giving in to what I want, never again
Ese sentimiento que sentimosThat feeling we felt
Lo llamamos amor, lo cancelasteWe called it love, you called it off
Y nunca estuve tan enfadada conmigo mismaAnd I never been so mad at myself
Tan enojado, tan enojado conmigo mismoSo mad, so mad at myself
Tan enojado, tan enojado conmigo mismoSo mad, so mad at myself
Pruébame mientras puedas, mientras puedes probarmeTest me while you can, while you can test me
Dijo que le gustaba el borde, pero luego me empujóShe said she likes the edge, but then she pushed me
Ya sabes cómo hacerlo difícil, para alejarteYou know how to make it hard, to walk away
Estoy tan enfadada conmigo mismaI'm so mad at myself
Por ceder a lo que quiero, nunca másFor giving in to what I want, never again
Ese sentimiento que sentimosThat feeling we felt
Lo llamamos amor, lo cancelasteWe called it love, you called it off
Y nunca estuve tan enfadada conmigo mismaAnd I never been so mad at myself
Por ceder a lo que quiero, nunca másFor giving in to what I want, never again
Ese sentimiento que sentimosThat feeling we felt
Lo llamamos amor, lo cancelasteWe called it love, you called it off
Y nunca estuve tan enfadada conmigo mismaAnd I never been so mad at myself
Tan enojado conmigo mismoSo mad at myself



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Issues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: