Traducción generada automáticamente

NLYF X Neck Deep
Issues
NLYF X Neck Deep
NLYF X Neck Deep
Resuélveme esto, tengo que descifrarloRiddle me this, I gotta figure it out
¿Se están riendo de míAre they laughing at me
Porque soy propenso al miedo y la duda?Because I'm prone to fear and doubt?
¿Estoy desordenado, soy ruidoso?Am I messed up, am I loud?
Bueno, come mi polvo, eso es todo lo que soyWell, eat my dust, that's all I am
Un punto en la multitudA speck out in the crowd
Estoy tratando de limpiar el desastre que hiceI'm trying to clean up the mess I made
Pero la toalla que usé para absorber mis preocupaciones simplemente se incendióBut the towel I used to soak up my worry it just went up in flames
Ves, tengo una conciencia como gasolinaYou see I got a conscience like gasoline
Podría sacar mierda, joder y largarmeI could siphon shit out, fuck it and leave
Pero, alimento el fuego con todo lo que dijeron que se quedó en mi menteBut, I fuel the fire with everything they said it's stuck in my mind
Estarías mejor muertoYou're better off dead
Si tienes las llaves, entonces arranca el auto yIf you got the keys, then start the car and
Conduce tan lejos como puedasDrive as far as you can
Si tienes la sangre, entonces tienes el corazón paraIf you got the blood, then you got the heart to
Darte una oportunidadGive yourself a chance
Parece que hemos sido tan marcadosSeems like we've been so scarred
Algunos lo llaman arteSome people call it art
Espero que hagas las paces con tu dolorI hope you make peace with your pain
Y nunca pierdas tus llamasAnd never lose your flames
Incomprendido, soy incomprendidoMisunderstood, I'm misunderstood
Viviré al máximoI will live to my fullest
Porque poseí mi nombre lo mejor que pudeBecause I owned my name the best I could
¿Cuánto duele?How much does it hurt?
Vivir como vivimos, para todos los demásTo live like we live, for everybody else
¿O estaría mejor muerto?Or am I better off dead?
Sentir que no soy nada es algo a lo que me estoy acostumbrandoFeeling like I’m nothing’s something that I’m getting used to
Tratando de idear un plan a prueba de tontosTrying to devise a plan that’s positively fool proof
Nadie puede ver más allá de estas paredes que he estado construyendoNobody can see me past these walls that I’ve been building
Ahora está empezando a derrumbarse, pero no me rendiréNow it’s starting to cave in, but I won’t give up
Si tienes las llaves, entonces arranca el auto yIf you got the keys, then start the car and
Conduce tan lejos como puedasDrive as far as you can
Si tienes la sangre, entonces tienes el corazón paraIf you got the blood, then you got the heart to
Darte una oportunidadGive yourself a chance
Parece que hemos sido tan marcadosSeems like we've been so scarred
Algunos lo llaman arteSome people call it art
Espero que hagas las paces con tu dolorI hope you make peace with your pain
Y nunca pierdas tus llamasAnd never lose your flames
Sentir que no soy nada es algo a lo que me estoy acostumbrandoFeeling like I’m nothing’s something that I’m getting used to
Querer encajar, siempre quise ser perfecto para tiWanting to fit in, I always wanted to be perfect to you
Tengo que levantarme de esta cama, si pudieras ver dentro de mi cabezaI gotta get up out this bed, if you can see inside my head
Entenderías que tengo que rendirmeYou understand I got to give up
Sentir que no soy nada es algo a lo que me estoy acostumbrandoFeeling like I’m nothing’s something that I’m getting used to
Tratando de idear un plan a prueba de tontosTrying to devise a plan that’s positively fool proof
Nadie puede ver más allá de estas paredes que he estado construyendoNobody can see me past these walls that I’ve been building
Ahora está empezando a derrumbarse, pero no me rendiréNow it’s starting to cave in, but I won’t give up
Si tienes las llaves, entonces arranca el auto yIf you got the keys, then start the car and
Conduce tan lejos como puedasDrive as far as you can
Si tienes la sangre, entonces tienes el corazón paraIf you got the blood, then you got the heart to
Darte una oportunidadGive yourself a chance
Parece que hemos sido tan marcadosSeems like we've been so scarred
Algunos lo llaman arteSome people call it art
Espero que hagas las paces con tu dolorI hope you make peace with your pain
Y nunca pierdas tus llamasAnd never lose your flames



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Issues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: