Traducción generada automáticamente

Princeton Ave
Issues
Avenida Princeton
Princeton Ave
Qué tipo de hombreWhat is a man
Que pone una mano en su amanteWho lays a hand on his lover
Y lo llama amor duroAnd calls it tough love
Qué tipo de hombreWhat is a man
Que no puede tomar una posición por su hijaWho can't take a stand for his daughter
Y lo llama amor duroAnd calls it tough love
Tus raíces crecen en la grieta de los callejonesYou're roots grow in the crack of the alleys
El parque universitario te hizoCollege park made you
Suficientemente hombre para ver, suficientemente hombre para verMan enough to see man enough to see
Que no hay un maldito hombre en míThere ain't a goddamn man in me
Llévame de vuelta a una épocaTake me back to a date
Antes de ser hostil y aprender a odiarBefore I was hostile and learned to hate
Te prometiste a ti mismo que nunca te convertiríasYou promised yourself you would never become
En una tormenta, un apagón replicando a unoA storm a blackout replicating the one
El trueno dentro de él se convirtió en tu vidaThe thunder inside him became your life
Y lo llamaste tu mejor amigoAnd you called him your best friend
Hasta el día en que cumpliste nueve añosTill the day you were nine
Habitaciones de hotel, bourbon y mujeresHotel rooms, bourbon, and broads
Un vagabundo viviendo sin DiosA drifter living life, without God
Lo has hecho ahora, has sembrado una semillaYou've done it now, you planted a seed
Ahora la tormenta dentro de ti, la devora a ellaNow the storm inside you, it swallows her
Y sé que la vida puede ser tan extrañaAnd I know life can be so strange
Pero sé que puedo hacer un cambioBut I know I can make a change
Voy a limpiar las nubes por tiImma' wipe away the clouds for ya
Voy a estar cerca de tiI'm gonna be around for ya
Voy a pintar la ciudad por tiI'm gonna paint the town for ya
Voy a hacer una promesaI'm gonna make a promise
De darte todo lo que quieres y necesitasTo give you everything you want and need
Pero ella la cagó ahoraBut she fucked up now
Porque está esperando otra boca que no puedes alimentarCause she's bearing another mouth you can't feed
Cesa la producción de una raza destructivaCease production of a destructive breed
Busca ayuda porque tu orgullo solo te hace débilSeek help cause your pride only makes you weak



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Issues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: