Traducción generada automáticamente

Anonimato
Iszo
Anonymity
Anonimato
No one knows what I saw in youNadie sabe lo que yo vi en ti
Since that night I met youDesde aquella noche que te conocí
I get the hots, I want youMe entra la monchis son ganas de ti
Because again I want to feelPor que de nuevo yo quiero sentir
Your wet kissesTus besos mojados
UhhhUhhh
They have me addicted and desperateMe tienen enviciado y desesperado
I'm so desperateYo tan desesperado
It's a desire from a while agoEs un deseo de hace rato
I preferred to keep it anonymousPrefería tenerlo en el anonimato
But you have that innate talentPero tú tienes ese talento innato
You caused a commotion in the roomProvocaste un guayeteo en el cuarto
While I break youMientras yo te parto
Killing this desire from a while agoMatando este deseo de hace rato
I preferred to keep it anonymousPrefería tenerlo en el anonimato
But you have that innate talentPero tú tienes ese talento innato
You caused a commotion in the roomProvocaste un guayeteo en el cuarto
While I break youMientras yo te parto
Killing this desire from a while agoMatando este deseo de hace rato
Baby, leave the runaround and let's get to the pointBebé deja el rodeo y vamos al grano
If you feel different with meSi conmigo lo sientes diferente
God bless the surgeon's handsDios bendiga las manos del cirujano
That booty you haveEse booty que tú tienes
Seems to mess with the mindComo que daña la mente
From the club to the roomDe la disco pa' la habitación
We lit up and ended upPrendimos y terminamos
Playing spin the bottleJugando a la botella
Both with bad intentionsAmbos con la mala intención
The neighbors were complainingLos vecinos se que quejaban
About her screamsPor lo gritos de ella
In my own way, Ma', to understandA mi manera Ma' de entender
Surely that waySeguro que así
And I'm going to assume thatY yo voy a suponer que
You and I are soulsTú y yo somos almas
It's a desire from a while agoEs un deseo de hace rato
I preferred to keep it anonymousPrefería tenerlo en el anonimato
But you have that innate talentPero tú tienes ese talento innato
You caused a commotion in the roomProvocaste un guayeteo en el cuarto
While I break youMientras yo te parto
Killing this desire from a while agoMatando este deseo de hace rato
I preferred to keep it anonymousPrefería tenerlo en el anonimato
But you have that innate talentPero tú tienes ese talento innato
You caused a commotion in the roomProvocaste un guayeteo en el cuarto
While I break youMientras yo te parto
Killing this desire from a while agoMatando este deseo de hace rato
No one knows what I saw in youNadie sabe lo que yo vi en ti
Since that night I met youDesde que aquella noche que te conocí
I get the hots, I want youMe entra la monchis son ganas de ti
Because again I want to feelPor que de nuevo yo quiero sentir
Your wet kissesTus besos mojados
UhhhUhhh
They have me addicted and desperateMe tienen enviciado y desesperado
I'm so desperateYo tan desesperado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iszo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: