Traducción generada automáticamente

De Papel
Itaca Band
En Papier
De Papel
Laisse les applaudissements s'éteindreDeja que se apaguen los aplausos
Laisse-moi t'apprendre à respirerDeja que te enseñe a respirar
Arrête de te mentir un momentDeja de mentirte por un rato
Et laisse-la sortir se promenerY déjala que salga a pasear
Laisse-la se briser en mille morceauxDeja que se rompa en mil pedazos
Laisse-la dévoiler le réveilDeja que desnude el despertar
Laisse la vie t'écouter un peuDeja que la vida te haga caso
Et laisse-la sortir se promenerY déjala que salga a pasear
Là où elle se cache et où l'air n'arrive pasAllá donde se esconde y no llega el aire
Là-bas à l'horizon où personne n'habiteAllá en el horizonte donde no habita nadie
Quand la nuit tombera et que les vagues se briserontCuando caiga la noche y rompa el oleaje
Quand elle pourra naviguer, qu'elle parte en voyageCuando pueda navegar, que salga de viaje
Car c'était en papier, on l'a construite en morceauxPues era de papel, la construimos a pedazos
Jusqu'où ira-t-elle, s'il n'y a pas de nordHasta dónde llegará, si no hay norte
S'il n'y a pas de sud et qu'elle sombre, si tu n'es pas làSi no hay sur y se hunde, si no estás tú
Laisse-la s'habiller avec du retardDeja que se vista con retraso
Laisse-la ébouriffer son regardDeja que despeine su mirar
Laisse-la marcher sur ses propres pasDeja que camine por sus pasos
Et laisse-la sortir se promenerY déjala que salga a pasear
Là où elle se cache et où l'air n'arrive pasAllá donde se esconde y no llega el aire
Là-bas à l'horizon où personne n'habiteAllá en el horizonte donde no habita nadie
Quand la nuit tombera et que les vagues se briserontCuando caiga la noche y rompa el oleaje
Quand elle pourra naviguer, qu'elle parte en voyageCuando pueda navegar, que salga de viaje
Car c'était en papier, on l'a construite en morceauxPues era de papel, la construimos a pedazos
Jusqu'où ira-t-elle, s'il n'y a pas de nordHasta dónde llegará, si no hay norte
S'il n'y a pas de sud et qu'elle sombre, si tu n'es pas làSi no hay sur y se hunde, si no estás tú
Voyage au large, elle navigueViaja mar adentro, va navegando
Je crois qu'elle sait qu'il n'y a pas de ventCreo que sabe que no sopla viento
Je pense qu'elle n'ira pas très loinPienso que no llegará muy lejos
Car c'était en papier, on l'a construite en morceauxPues era de papel, la construimos a pedazos
Jusqu'où ira-t-elle, s'il n'y a pas de nordHasta dónde llegará, si no hay norte
S'il n'y a pas de sud et qu'elle sombre, si tu n'es pas làSi no hay sur y se hunde, si no estás tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Itaca Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: