Traducción generada automáticamente

Eu Sei Que Você Sabe
Ítalo Ribeiro
Sé que tú sabes
Eu Sei Que Você Sabe
EsÉ
¿Cómo puedo decir esto?Como é que eu vou falar isso?
Qué privilegio es tenerte aquí para míQue privilégio é ter você aqui pra mim
Desde antes del colegio, yo, un chiquilloDe antes do colégio, eu molequin
Llevar, buscar, pelear, enseñarLevar, buscar, brigar, ensinar
Los dos viéndonos envejecerNós dois nos vendo envelhecer
Es que esta vida es todo, menos lentaÉ que essa vida é tudo, menos devagar
Es súper difícil parecerme a ti tambiénÉ mó difícil parecer você também
Al mismo tiempo inevitable, creo que saqué eso de tiAo mesmo tempo inevitável, acho que eu puxei de você
Esta forma mía agobiante, insoportableEsse meu jeito agoniado, insuportável
Que se preocupa demasiado por todoQue se importa até demais com tudo
Que se preocupa demasiado por todoQue se importa até demais com tudo
Nuestro tiempo aquí es como un minutoO nosso tempo aqui é como um minuto
Para vivir todo es muy poco, es muy cortoPra viver tudo é muito pouco, é muito curto
Y te agradezco, gracias por cada segundoE eu sou grato, obrigado por cada segundo
En este mundo a mi ladoNesse mundo do meu lado
En este mundo eso es raro, en este mundo eso es raroNesse mundo isso é raro, nesse mundo isso é raro
Gracias por enseñarme que es bueno hacer el bienValeu por me ensinar que é bom fazer o bem
Gracias por ayudarme con la depresión del primer amorValeu por me ajudar com a fossa do primeiro amor
Y del segundo, y del tercero, y de todo lo demásE do segundo, e do terceiro, e de tudo quanto é coisa
Y de todas las formas, viejo, tú no dudasteE quanto é jeito, meu coroa, você não hesitou
Viejo, tú me ayudasteMeu coroa, você me ajudou
Nuestro tiempo aquí es una fracción de segundosO nosso tempo aqui é fração de segundos
Para vivir todo es muy corto, me enojoPra viver tudo é muito curto, eu fico puto
Es muy poco, es casi nada, quiero todoÉ muito pouco, é quase nada, eu quero tudo
Quiero que vivas para siempreEu quero que tu viva para sempre
Que vivas para siempreQue tu viva para sempre
Siempre lloro cuando pienso en el despuésEu sempre choro quando penso no depois
De las pocas veces que rezo, le pido al cieloDas poucas vezes que oro, eu peço aos céus
Que sea dos, para disfrutar juntos, para quedarnos másQue eu seja dois, pra curtir nós, pra ficar mais
Para hacerlo todo, abrazarte, agradecer, poder llorar en pazPra fazer tudo, te abraçar, agradecer, poder chorar em paz
Por simplemente estar contigoPor simplesmente estar com você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ítalo Ribeiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: