Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koi no Shirushi
Ito Kanae
Señal de amor
Koi no Shirushi
Señal de amor, en tus ojos encontré ese día
恋のしるしきみのめにみつけたのあの日
Koi no shirushi kimi no me ni mitsuketa no ano hi
Cuando me di cuenta, la brújula de mi corazón comenzó a girar
気づいたときむねのじしゃくまわりだした
Kidzuita toki mune no jishaku mawari dashita
Buscando la emoción que anhelaba, finalmente nos encontramos
探していたときめきにやっとであえたの
Sagashite ita tokimeki ni yatto deaetta no
Donde sea que estés, te encontraré, ya no volveré a dudar
どこにいてもみつけだすよもうにどとまよわない
Doko ni itemo mitsukedasu yo mou nido to mayowanai
Seguramente estamos destinados a estar juntos, entre millones de personas
きっとふたりでうんめいだよなんおくものひとがいて
Kitto futari de unmei da yo nan'oku mo no hito ga ite
Aunque nos conozcamos a través de una computadora, es inevitable
であうのはコンピュータでもむり
Deau no wa kompyuuta de mo muri
Aburrido de los días normales, decidí saltarme las clases
へいぼんすぎるまいにちにぴりおどをうったの
Heibon sugiru mainichi ni piriodo wo utta no
Un suspiro, finalmente puedo graduarme
ためいきそつぎょうできるのやっと
Tameiki sotsugyou dekiru no yatto
El cielo azul resplandeciente, la escena contigo es
あおぞらがまぶしいきみがいるふうけいは
Aozora ga mabushii kimi ga iru fuukei wa
Un flujo constante de felicidad que no se detiene
しあわせのオーラあふれだすのとまらないよ
Shiawase no oora afuredasu no tomaranai yo
Frente a la estación, creamos un arcoíris en la fuente
えきまえのふんすいにじをつくっているよ
Eki mae no funsui niji wo tsukutte iru yo
Incluso el tiempo que paso esperándote es un momento precioso
きみをまつじかんさえもかけがえないぷれしゃすなとき
Kimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai pureshasu na toki
La señal de amor, también la encontraste en mí
恋のしるしわたしにもみつけてくれたね
Koi no shirushi watashi ni mo mitsukete kureta ne
Los mismos sentimientos, compartiendo las mismas piezas
おなじきもちおなじかけらわけあってる
Onaji kimochi onaji kakera wakeatteru
Incluso en momentos confusos, ¿no está todo bien?
はぐれそうなときだってだいじょうぶだよね
Haguresôna toki datte daijoubu da yo ne ?
Donde sea que estés, te encontraré, así que aquí estoy
どこにいてもみつけだしてそうわたしここにいる
Doko ni itemo mitsukedashite sou watashi koko ni iru
Cuando tomamos nuestras manos, siento que la puerta del futuro se abre para siempre
手をつないだらみらいのドアずっとひらいたきがするの
Te wo tsunaidara mirai no doa zutto hiraita ki ga suru no
Ya no hay nada que me asuste
もうなにもこわいもののないから
Mou nanimo kowai mono no nai kara
Nuevos sueños se expanden y cada día es un carrusel
あたらしいゆめふくらんでまいにちがメリーゴーランド
Atarashii yume fukurande mainichi ga Merry-Go-Round
Aunque es doloroso cuando no podemos encontrarnos
あえないときにはせつないけど
Aenai toki ni wa setsunai kedo
Incluso en días de lluvia, me gusta tu paraguas cálido
あめの日もすきだよきみのかさあたたかい
Ame no hi mo suki da yo kimi no kasa atatakai
Creo en que el cariño no desaparecerá eternamente
いとしさえいえなくならないしんじてるよ
Itoshisa eien nakunaranai shinjiteru yo
Después de la lluvia, miramos un arcoíris en el cielo
あめあがりのそらににじをみあげてふたり
Ameagari no sora ni niji wo miagete futari
Siempre quiero caminar tomados de la mano en la luz
いつまでもてをつないであるきたいよひかりのなかを
Itsumademo te wo tsunaide arukitai yo hikari no naka wo
El cielo azul resplandeciente, la escena contigo es
あおぞらがまぶしいきみがいるふうけいは
Aozora ga mabushii kimi ga iru fuukei wa
Un flujo constante de felicidad que no se detiene
しあわせのオーラあふれだすとまらないよ
Shiawase no oora afuredasu tomaranai yo
Frente a la estación, creamos un arcoíris en la fuente
えきまえのふんすいにじをつくっているよ
Eki mae no funsui niji wo tsukutte iru yo
Incluso el tiempo que paso esperándote es un momento precioso
きみをまつじかんさえもかけがえないぷれしゃすなとき
Kimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai pureshasu na toki
Incluso en días de lluvia, me gusta tu paraguas cálido
あめの日もすきだよきみのかさあたたかい
Ame no hi mo suki da yo kimi no kasa atatakai
Creo en que el cariño no desaparecerá eternamente
いとしさえいえなくならないしんじてるよ
Itoshisa eien nakunaranai shinjiteru yo
Después de la lluvia, miramos un arcoíris en el cielo
あめあがりのそらににじをみあげてふたり
Ameagari no sora ni niji wo miagete futari
Siempre quiero caminar tomados de la mano en la luz
いつまでもてをつないであるきたいよひかりのなかを
Itsumademo te wo tsunaide arukitai yo hikari no naka wo
La la la...
ラララ
La la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ito Kanae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: