Traducción generada automáticamente
Berandu da
Itoiz
Berandu da
Lehengo batin
bidali nuen
Sherlock Holmes
Watson-ekin
ene andre ideiala, please
bilatzeko eskatuz
Astero egiten gendun
bilera luza bat
detektibe haiek beti
informe berbera zen
ematen zitadena
iribarre etsiaz
"Ez, Sigrid erregina ez da
hiri guztian azaltzen
arrastorik batere utzi gabean
joana dirudi."
Ni ere ibiltzen naiz
ene maitearen
soineko pusketa bat-edo
bere painelu horia
aurkitzeko asmua
desio alper horreaz.
"Ez, Sigrid erregina ez da
hiri guztian azaltzen
arrastorik batere utzi gabean
joana dirudi."
Berandu da, berandu da
berandu da niretzako
Berandu da, berandu da
berandu da niretzako
Ez dut sekula aurkituko
nire Sigrid erregina...
...sekula ez dut...
Too Late
First kiss
I sent
Sherlock Holmes
With Watson
my ideal man, please
asking for advice
We used to have
a long meeting
those detectives always
had the same report
about the evil villain
'No, Queen Sigrid is not
showing up in the whole city
seems like she's gone
without a trace.'
I also walk
with my love
a little kiss
the desire
to find his yellow panel
with that damn longing
'No, Queen Sigrid is not
showing up in the whole city
seems like she's gone
without a trace.'
Too late, too late
too late for me
Too late, too late
too late for me
I will never find
my Queen Sigrid...
...I will never...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Itoiz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: