Traducción generada automáticamente

Amaranthine
Itou Kanako
Amarantina
Amaranthine
Tu mano en la mía estaba calienteYour hand in mine was warm
A pesar de la tormenta que vieneDespite the coming storm
Que mi horóscopo me advirtió de ese díaThat my horoscope warned me of that day
Tus palabras eran oh-tan-fríasYour words were oh-so-cold
Y esas fortunas no se predijeronAnd such fortunes weren't foretold
Ese septiembre cuando me rechazasteThat september when you turned me away
Todas las estrellas esa nocheAll the stars that night
Fueron borrosas a través deWere blurry through
Las lágrimas no dejaría que me vieras llorarThe tears i wouldn't let you see me cry
Me alejéI walked away
La luz de la luna pintándote en gris plateadoThe moonlight painting you in silver-grey...
Mi amor por ti no cambiaráMy love for you won't change
Se queman o se desvanecenBurn out or fade away
Ninguna fortuna jamás contadaNo fortunes ever told
Puede asustarme de tu ladoCan scare me from your side
¿Qué tipo de destino es este que podríaWhat kind of fate is this that could
¿Ser lo suficientemente cruel como para alejarme de ti?Be cruel enough to keep me from you?
Sola como yo mirada estrelladaAlone as i star-gaze
Todo sueño de evade el sueñoAll dream of sleep evades
Pienso en ti y suspiroI think of you and sigh
Este sepia octubreThis sepia october
Con las constelaciones de veranoWith the summer constellations
DescolorándoseFading away
El otoño frío se arrastra enCold autumn creeps on in
Y los cielos estrellados giranAnd the starry skies spin
Como escorpio se eleva por encimaAs scorpio rises high above
Su aguijón listo para darHis stinger poised to dart
Directo a través de tu corazón congeladoStraight through your frozen heart
Y tal vez de alguna manera hacer que me amesAnd maybe somehow make you love me
Cuando me dejaste aquíWhen you left me here
Mi fe en el amor comenzóMy faith in love began
Para desvanecerse, queridaTo fade away my dear
Pero en tus ojosBut in your eyes
Encontré la fuerzaI found the strength
Necesitaba decirI needed to say...
Mi amor por ti no cambiaráMy love for you won't change
Se queman o se desvanecenBurn out or fade away
Ninguna fortuna jamás contadaNo fortunes ever told
Puede asustarme de tu ladoCan scare me from your side
¿Qué tipo de destino es este que podríaWhat kind of fate is this that could
¿Ser lo suficientemente cruel como para alejarme de ti?Be cruel enough to keep me from you?
Sola como yo mirada estrelladaAlone as i star-gaze
Todo sueño de evade el sueñoAll dream of sleep evades
Pienso en ti y suspiroI think of you and sigh
Este noviembre en blanco y negroThis black and white november
Las hojas de otoño de coloresThe coloured autumn leaves
SoplandoBlowing away
Mi amor por ti no cambiaráMy love for you won't change
Se queman o se desvanecenBurn out or fade away
Ninguna fortuna jamás contadaNo fortunes ever told
Puede asustarme de tu ladoCan scare me from your side
¿Qué tipo de destino es este que podríaWhat kind of fate is this that could
¿Ser lo suficientemente cruel para alejarme de ti?Be cruel enough keep me from you?
La luz de la luna roba mi miradaThe moonlight steals my gaze
Todo sueño de evade el sueñoAll dream of sleep evades
Pienso en ti y suspiroI think of you and sigh
Las notas de viento de diciembreThe wind hints of december
Como esta fría noche de otoñoAs this frigid autumn night
Desfunde en díaFades into day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Itou Kanako y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: