Traducción generada automáticamente
Lullaby Blue
Itou Kanako
Lullaby Azul
Lullaby Blue
El mundo solitario
The lonely world
Nunca le importa
Never cares
Nunca ve a través de la oscuridad
It never sees through the dark
Dividido de
Divided from
Felicidad
Happiness
Selló la sonrisa para que no duela
Sealed the smile so it won't hurt
La luz tal vez azul
The light maybe blue
Pero mi corazón está contigo
But my heart's with you
¿Es verdad?
Is it true
Oh, ¿es verdad?
Oh is it true
¿Es aquí donde pertenezco?
Is this where I belong
El único mundo
The only world
Nunca lo supe
I ever knew
Nunca fue tan cálido como este
It was never warm like this
Privados de
Deprived of
Felicidad
Happiness
Nunca conocí la vida tal como es
I never knew life as it is
La luz es azul
The light is blue
Pero ahora mi corazón está contigo
But now my heart is with you
Esto es cierto
This is true
Esto es
This is
Donde realmente pertenece mi corazón
Where my heart truly belongs
¿Puedes escuchar la melodía?
Can you hear the melody
Cantarte la canción desde mi corazón
Sing the song to you from my heart
En una dulce canción de cuna lenta
In a sweet slow lullaby
Cuando te miro a los ojos
When I look in to your eyes
Tal vez nunca lo entenderás
Maybe you'll never understand
Lo que realmente significas para mí
What you truly mean to me
Me haces todo
You make me whole
Cuando esté a tu lado
When I'm by your side
Ahora conozco mi destino
Now I know my destiny
Atender la mano desde la oscuridad
Reaching out for you from the dark
Una dulce canción de cuna
Such a sweet little lullaby
Cuán lejos sabré tu mina
How afar I'll know your mine
Ahora sé que el final está cerca
Now I know the end is near
Y la promesa se cumple
And the promise is fulfilled
Lo sabrás, lo sabrás
You'll know, you will know
Cuando realmente escuchas
When you truly hear
Mi voz
My voice
¿Puedes oír mi voz?
Can you hear my voice
El mundo solitario
The lonely world
Sólo mentiras
Only lies
Nunca respondió a mi llamado
It never answered to my call
Cegado en
Blinded in
Oscuridad
Darkness
No saber lo que significa el amor
Not knowing what love means
La luz tal vez azul
The light maybe blue
Pero mi corazón está contigo
But my heart is with you
¿Es verdad?
Is it true
Oh, ¿es verdad?
Oh is it true
¿Es aquí donde pertenezco?
Is this where I belong
Atrapado en un remolino
Caught in a swirl
Nunca me importó
I never cared
Nunca conocí un amor como este
I never knew a love like this
Detrás de la falsificación
Behind the fake
Felicidad
Happiness
Pensé que mi vida acabaría así
I thought my life will end like this
La luz es azul
The light is blue
Pero ahora mi corazón está contigo
But now my heart is with you
Es verdad
It is true
Es verdad
It's true
Ahora mi corazón pertenece de verdad
Now my heart truly belongs
¿Puedes escuchar la melodía?
Can you hear the melody
Cantaré la canción desde mi corazón
I will sing the song from my heart
Con mi amor como tu canción de cuna
With my love as your lullaby
Nunca me iré de tu lado
I will never leave your side
Tal vez nunca lo entenderás
Maybe you'll never understand
Lo que realmente siento dentro
What I truly feel inside
Pero tú me haces todo
But you make me whole
Cuando esté a tu lado
When I'm by your side
Me conmueve mi destino
I am touched by my destiny
Sostén mis manos en alto de la oscuridad
Hold my hands high up from the dark
Una dulce canción de cuna
Such a sweet little lullaby
Cuando siento tu amor dentro
When I feel your love inside
Después de que todo se pierde
After every thing is lost
La promesa seguirá siendo
The promise will remain
Lo sabrás, lo sabrás
You'll know, you will know
Cuando realmente escuchas
When you truly hear
Mi voz
My voice
¿Puedes escuchar la melodía?
Can you hear the melody
Cantarte la canción desde mi corazón
Sing the song to you from my heart
En una dulce canción de cuna lenta
In a sweet slow lullaby
Cuando te miro a los ojos
When I look in to your eyes
Tal vez nunca lo entenderás
Maybe you'll never understand
Lo que realmente significas para mí
What you truly mean to me
Me haces todo
You make me whole
Cuando esté a tu lado
When I'm by your side
Ahora conozco mi destino
Now I know my destiny
Atender la mano desde la oscuridad
Reaching out for you from the dark
Una dulce canción de cuna
Such a sweet little lullaby
Cuán lejos sabré tu mina
How afar I'll know your mine
Ahora sé que el final está cerca
Now I know the end is near
Y la promesa se cumple
And the promise is fulfilled
Lo sabrás, lo sabrás
You'll know, you will know
Cuando realmente escuchas
When you truly hear
Mi voz
My voice
¿Puedes oír mi voz?
Can you hear my voice
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Itou Kanako e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: