Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tikai No Nagisa
Itsuki Hiroshi
Tikai No Nagisa
いまもときどきゆめにみるわIma mo tokidoki yume ni miru wa
すなにかいたちかいあれからなんねんすぎたかSunani kaita tikai arekara nannen sugita ka
あのこわげんきかAno kowa genki ka
ふるさとはうみにつつまれていたFurusato wa umi ni tsutsumarete ita
みどりのかぜもふくMidori no kaze mo fuku
ひとはすなおにあいをかたらいHito wa sunaoni ai o katarai
えがおがみちていたEgao ga miti te ita
いついつまでわすれずにItsu itsumade mo wasurezuni
またあのばしょであいましょうMata ano bashiyo de aimashiyou
なみがさらったあいのむじょうNami ga saratta ai no mujyou
かいてかいてかいてKaite kaite kaite
こころにきざんだやくそくKokoro ni kizanda yakusoku
いまでもあざやかImade mo azayaka
じだいはすぎてけしきはかわりJidai wa sugite keshiki wa kawari
すべてがかっこうになりSubete ga kakkou ni nari
ひとのおもいはしょくがあせてもHito no omoiwa iro ga asete mo
ちかいはきえないTikai wa kienai
いついつまでitsu itsumade mo
わすれずにWasurezuni
またあのばしょでMata ano bashiyo de
あいましょうAimashiyou
れぺてぃるrepetir
Solo en la Orilla
Ahora también a veces sueño
¿Cuántos años han pasado desde que escribí esa carta?
¿Esa valentía de entonces?
Mi pueblo natal estaba envuelto por el mar
El viento verde también soplaba
La gente hablaba de amor en la arena
Vi sonrisas
No olvidaré nunca
Nos encontraremos de nuevo en ese lugar...
Las olas borraron la inexperiencia del amor
Escribiendo, escribiendo, escribiendo
El juramento grabado en el corazón
Sigue siendo vívido
El tiempo pasa, el paisaje cambia
Todo se vuelve elegante
Aunque los sentimientos de las personas se desvanezcan
El amor no desaparece
* Nunca olvidaré
Nos encontraremos de nuevo
En ese lugar...
* repetir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Itsuki Hiroshi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: