Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 30.047

BORN TO BE

ITZY

Letra

Significado

NÉ POUR ÊTRE

BORN TO BE

Allez, allez, je suis là
Come on, come on, I'm on it
Come on, come on, I'm on it

Né pour être, né pour être, né pour être, oh-oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh

Un tout nouveau feu
Brand-new fire
Brand-new fire

C'est enfin mon heure, laisse-moi renverser la tendance, bouge
이젠 내 시간이야, let me turn the tide, move
ijen nae siganiya, let me turn the tide, move

Argent bleu glacé
Ice blue silver
Ice blue silver

Je brille comme une étoile, je fais boom, je fais boom
I'm shining like a star, I go boom, go boom
I'm shining like a star, I go boom, go boom

Assieds-toi, profite du spectacle, ça va bientôt chauffer
Sit down, enjoy the show 'cause it's about to go down
Sit down, enjoy the show 'cause it's about to go down

Transcender les limites, maintenant je gère ça
Transcend 한계를 넘어, now I'm running it
Transcend han-gyereul neomeo, now I'm running it

À peine visible, ouais, je suis le plus vrai (tu sais pas ?)
딱 봐도, yeah, I'm the realest (don't you know?)
ttak bwado, yeah, I'm the realest (don't you know?)

Il n'y a rien qui manque, oh, ouais (ouais, ouais)
절대 없어, I got nothing missing, oh, yeah (yeah, yeah)
jeoldae eopseo, I got nothing missing, oh, yeah (yeah, yeah)

Tous les regards sont braqués sur moi (ouais, ouais)
모든 시선들이 나를 향해 (yeah, yeah)
modeun siseondeuri nareul hyanghae (yeah, yeah)

Les sensations endormies se réveillent, je vais le prouver (je vais le prouver)
잠든 감각들이 깨어나, I'll prove it (I'll prove it)
jamdeun gamgakdeuri kkae-eona, I'll prove it (I'll prove it)

Pas besoin de ta permission (et alors ? Et alors ?)
Don't need your permission (so what? So what?)
Don't need your permission (so what? So what?)

Chaque pas que je fais, c'est sur la voie de la victoire, ouais
Every step I take is in victory lane, yeah
Every step I take is in victory lane, yeah

Je suis sur le point de faire bouger toute cette foule (allez)
I'm about to have this whole crowd going (let's go)
I'm about to have this whole crowd going (let's go)

Fou comme jamais ressenti auparavant (allez)
Crazy like 한 번도 느껴본 적 없는 (come on)
Crazy like han beondo neukkyeobon jeok eomneun (come on)

Tu vois ce que je suis devenu maintenant ?
Can you see what I've become now?
Can you see what I've become now?

Ouais, mettons le volume à fond maintenant
Yeah, let's turn it up now
Yeah, let's turn it up now

Né pour être, né pour être, né pour être, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh

Quoi qu'on en dise, je vais le dire plus fort (plus fort)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (louder)
nuga mwora haedo I'ma say it louder (louder)

Je fais à ma façon, je frappe toujours plus fort
난 내 방식대로 always hit it harder
nan nae bangsikdaero always hit it harder

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh

Né pour être si féroce (ouais)
Born to be so fierce (yeah)
Born to be so fierce (yeah)

Des peurs que je n'ai jamais ressenties (ouais, ouais)
한 번도 못 느낀 fears (yeah, yeah)
han beondo mot neukkin fears (yeah, yeah)

La sensation que je vais apporter, ouais (ouais)
Sensation I'ma bring, yeah (yeah)
Sensation I'ma bring, yeah (yeah)

Prépare-toi, ne sois pas tendu (ouais, ouais)
Get ready, don't be tense (yeah, yeah)
Get ready, don't be tense (yeah, yeah)

Le projecteur qui me suit, regarde-moi briller
따라오는 spotlight, watch me glow
ttaraoneun spotlight, watch me glow

Jeune, sauvage et libre
Young and wild and free
Young and wild and free

Maintenant, avec plus de confiance, rien ne va mal
더 자신 있게 이젠 nothing's going wrong
deo jasin itge ijen nothing's going wrong

Ne compare pas, avec d'autres choses
Don't compare, 다른 것들
Don't compare, dareun geotdeul

Je m'en fous, à ma façon
Just don't care, 내 맘대로
Just don't care, nae mamdaero

Fais-le rebondir, fais-le rebondir, monte le son
Bounce it, bounce it, turn it up
Bounce it, bounce it, turn it up

J'ai ce rythme gagnant, je monte, oh, ouais (je monte)
Got that winning pace, I'm going up, oh, yeah (going up)
Got that winning pace, I'm going up, oh, yeah (going up)

Tous les regards sont braqués sur moi
모든 시선들이 나를 향해
modeun siseondeuri nareul hyanghae

Les sensations endormies se réveillent, je vais le prouver
잠든 감각들이 깨어나, I'll prove it
jamdeun gamgakdeuri kkae-eona, I'll prove it

Tu vois ce que je suis devenu maintenant ?
Can you see what I've become now?
Can you see what I've become now?

Ouais, mettons le volume à fond maintenant (ooh-woah, oh-oh-oh, oh)
Yeah, let's turn it up now (ooh-woah, oh-oh-oh, oh)
Yeah, let's turn it up now (ooh-woah, oh-oh-oh, oh)

Né pour être, né pour être, né pour être, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh

Quoi qu'on en dise, je vais le dire plus fort (plus fort)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (louder)
nuga mwora haedo I'ma say it louder (louder)

Je fais à ma façon, je frappe toujours plus fort
난 내 방식대로 always hit it harder
nan nae bangsikdaero always hit it harder

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh-oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh-oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh-oh

Quoi qu'on en dise, quoi qu'on en dise (ha-ha, ha-ha-ha)
누가 뭐라 해도, 누가 뭐라 해도 (ha-ha, ha-ha-ha)
nuga mwora haedo, nuga mwora haedo (ha-ha, ha-ha-ha)

Quoi qu'on en dise, je vais le dire plus fort (woo)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (woo)
nuga mwora haedo I'ma say it louder (woo)

Quoi qu'on en dise, quoi qu'on en dise
누가 뭐라 해도, 누가 뭐라 해도
nuga mwora haedo, nuga mwora haedo

Quoi qu'on en dise, je frappe toujours plus fort (né pour être, né pour être)
누가 뭐라 해도 always hit it harder (born to be, born to be)
nuga mwora haedo always hit it harder (born to be, born to be)

Né pour être, né pour être, né pour être
Born to be, born to be, born to be
Born to be, born to be, born to be

Né pour être, né pour être, né pour être, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be, born to be, oh-oh, oh-oh, oh

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh

Quoi qu'on en dise, je vais le dire plus fort (plus fort)
누가 뭐라 해도 I'ma say it louder (louder)
nuga mwora haedo I'ma say it louder (louder)

Je fais à ma façon, je frappe toujours plus fort (plus fort)
난 내 방식대로 always hit it harder (harder)
nan nae bangsikdaero always hit it harder (harder)

Né pour être, né pour être sauvage et libre, oh-oh, oh-oh, oh (oh-oh, ouais)
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh (oh-oh, yeah)
Born to be, born to be wild and free, oh-oh, oh-oh, oh (oh-oh, yeah)

Escrita por: Noday / Arineh / Gusten Dahlqvist. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por isaisa. Subtitulado por Talía. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección