Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.116

Girls Will Be Girls

ITZY

Letra

Significado

Mädchen werden Mädchen

Girls Will Be Girls

(Mädchen, Mädchen)
(Girls, girls)
(Girls, girls)

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen (ah, ja, ja, ja)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen (ah, ja, ja, ja)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Trigger, der auf der Straße zieht
Street 위로 당긴 trigger
Street wiro danggin trigger

Das Herz, das in Flammen steht
불이 붙어 버린 심장
buri buteo beorin simjang

Aufgeregt, aufgeregt, los geht's, mein Freund
Giddy, giddy, here we go, my friend
Giddy, giddy, here we go, my friend

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ein Held, der mich retten kann
나를 구원해 줄 hero
nareul guwonhae jul hero

Ego, das ich nicht will (uh-huh)
따윈 원치 않는 ego (uh-huh)
ttawin wonchi anneun ego (uh-huh)

Warten ist nicht mein Weg
기다리는 건 not my way
gidarineun geon not my way

Ich kämpfe, ich kämpfe, ich kämpfe
I slay, I slay, I slay
I slay, I slay, I slay

Mit beiden Händen fest umklammert
두 손에 꽉 움켜쥔
du sone kkwak umkyeojwin

Werfe ich alles weg
내 모든 걸 throw it all
nae modeun geol throw it all

Ich lasse es gerne los
기꺼이 난 drop
gikkeoi nan drop

Halte deine Hand stattdessen
너의 손을 대신 hold
neoui soneul daesin hold

Das ist das Syndrom, das wir sind
이건 우리라는 syndrome
igeon uriraneun syndrome

Wir werden die Leere anmalen
We're gonna paint the void
We're gonna paint the void

Zähle, drei, zwei, eins, wir schreien alle
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Lass mich hören, wie du singst
Let me hear you sing
Let me hear you sing

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen (ah, ja, ja, ja)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Unsere Sirene, die in der Welt erklingt
세상에 울린 our siren
sesang-e ullin our siren

Weckt die schlafende Hitze
잠든 열기를 깨워내
jamdeun yeolgireul kkaewonae

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, ja, ja, ja (ooh, ja)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)

Zähle, drei, zwei, eins
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Wir schreien alle (Mädchen werden Mädchen, ja)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

Die Realität ist manchmal blackout
현실이란 때론 black out
hyeonsiriran ttaeron black out

Ganz bis in die Stadt (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)

Es wird dir gut gehen (ja), jedes Mal (ja)
You'll be alright (yeah), 그때마다 (yeah)
You'll be alright (yeah), geuttaemada (yeah)

Ich bin die, die deine Hand hält (oh, ja)
네 손 잡아줄 나이니 (oh, yeah)
ne son jabajul naini (oh, yeah)

Endlich, wir, die eins geworden sind
Finally, 하나가 된 우릴
Finally, hanaga doen uril

Wer kann uns aufhalten? Wir machen weiter
Who can block? We'll keep going on
Who can block? We'll keep going on

Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ah, wir sind
Ah, we're
Ah, we're

Selbst auf zerbrochenem Glas
깨진 유리 위라 해도
kkaejin yuri wira haedo

Stehen wir auf, hit the road
딛고 서 hit the road
ditgo seo hit the road

Ich gehe gerne
기꺼이 난 go
gikkeoi nan go

Wenn ich mit dir bin, leuchte ich
너와 함께라면 glow
neowa hamkkeramyeon glow

Unsere Synergie wächst
커져가는 our synergy
keojyeoganeun our synergy

Mit jedem Schritt blasen wir (mit jedem Schritt, wir blasen)
한 걸음마다 blow (한 걸음마다, we blow)
han georeummada blow (han georeummada, we blow)

Zähle, drei, zwei, eins, wir schreien alle
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Mädchen werden Mädchen, ja
Girls will be girls, yeah
Girls will be girls, yeah

Gi-gi-gi-Mädchen werden
Gi-gi-gi-girls will be
Gi-gi-gi-girls will be

Mädchen, Mädchen, Mädchen, g-g-g-g
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls, girls, girls, g-g-g-g

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen (oh, ah, ja, ja, ja)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)

Mädchen werden Mädchen, werden Mädchen (ah, ja, ja, ja)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Werden Mädchen, werden Mädchen
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Unsere Sirene wird lauter erklingen
더 크게 울릴 our siren
deo keuge ullil our siren

Ich werde dich bis zum Ende begleiten
함께 가줄게 to the end
hamkke gajulge to the end

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, ja, ja, ja
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Zähle, drei, zwei, eins
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Wir schreien alle (Mädchen werden Mädchen, ja)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

Escrita por: Ryan S. Jhun / Jack Brady / Jordan Roman / DCF / Kristin Carpenter / Jo In Ho (조인호). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois. Subtitulado por Guzmán. Revisión por Amanda. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección