visualizaciones de letras 9.146

Girls Will Be Girls

ITZY

Letra

Significado

Las Chicas Serán Chicas

Girls Will Be Girls

(Chicas, chicas)
(Girls, girls)
(Girls, girls)

Las chicas serán chicas, serán chicas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas (ah, sí, sí, sí)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Las chicas serán chicas, serán chicas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas (ah, sí, sí, sí)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Por la calle, jalé el gatillo
Street 위로 당긴 trigger
Street wiro danggin trigger

Mi corazón arde
불이 붙어 버린 심장
buri buteo beorin simjang

Eufóricas, eufóricas, allá vamos, amiga mía
Giddy, giddy, here we go, my friend
Giddy, giddy, here we go, my friend

Uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Un héroe que me va a salvar
나를 구원해 줄 hero
nareul guwonhae jul hero

Mi ego no quiere nada de eso (uh-huh)
따윈 원치 않는 ego (uh-huh)
ttawin wonchi anneun ego (uh-huh)

Esperar sentada no es lo mío
기다리는 건 not my way
gidarineun geon not my way

La rompo, la rompo, la rompo
I slay, I slay, I slay
I slay, I slay, I slay

Todo lo que agarraba fuerte con las manos
두 손에 꽉 움켜쥔
du sone kkwak umkyeojwin

Ahora lo lanzo al aire
내 모든 걸 throw it all
nae modeun geol throw it all

Con placer, lo dejo caer
기꺼이 난 drop
gikkeoi nan drop

Y tomo tu mano en su lugar
너의 손을 대신 hold
neoui soneul daesin hold

Este es el síndrome que somos
이건 우리라는 syndrome
igeon uriraneun syndrome

Vamos a llenar el vacío
We're gonna paint the void
We're gonna paint the void

Cuenta, tres, dos, uno, gritamos todas
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Déjame oírte cantar
Let me hear you sing
Let me hear you sing

Las chicas serán chicas, serán chicas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas (ah, sí, sí, sí)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Las chicas serán chicas, serán chicas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Nuestra sirena sacude el mundo
세상에 울린 our siren
sesang-e ullin our siren

Despierta el fuego dormido
잠든 열기를 깨워내
jamdeun yeolgireul kkaewonae

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, sí, sí, sí (uh, sí)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)
Ah, yeah, yeah, yeah (ooh, yeah)

Cuenta, tres, dos, uno
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Gritamos todas (las chicas serán chicas, sí)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

A veces la realidad es un apagón
현실이란 때론 black out
hyeonsiriran ttaeron black out

De camino al centro de la ciudad (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)
All the way downtown to the city (uh-huh)

Estarás bien (sí), cuando pase (sí)
You'll be alright (yeah), 그때마다 (yeah)
You'll be alright (yeah), geuttaemada (yeah)

Seré yo quien tome tu mano (ah, sí)
네 손 잡아줄 나이니 (oh, yeah)
ne son jabajul naini (oh, yeah)

Por fin, seremos una sola
Finally, 하나가 된 우릴
Finally, hanaga doen uril

¿Quién podrá detenernos? Seguiremos adelante
Who can block? We'll keep going on
Who can block? We'll keep going on

Uh, uh, uh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh

Ah, somos
Ah, we're
Ah, we're

Aunque caminemos sobre vidrio roto
깨진 유리 위라 해도
kkaejin yuri wira haedo

Voy a caminar y tomar la ruta
딛고 서 hit the road
ditgo seo hit the road

Con placer, me voy
기꺼이 난 go
gikkeoi nan go

Brillamos si estás conmigo
너와 함께라면 glow
neowa hamkkeramyeon glow

Crece nuestra sinergia
커져가는 our synergy
keojyeoganeun our synergy

Cada paso es una explosión (cada paso, explotamos)
한 걸음마다 blow (한 걸음마다, we blow)
han georeummada blow (han georeummada, we blow)

Cuenta, tres, dos, uno, gritamos todas
Count, three, two, one, we all scream
Count, three, two, one, we all scream

Las chicas serán chicas, sí
Girls will be girls, yeah
Girls will be girls, yeah

Chi-chi-chi-chicas serán
Gi-gi-gi-girls will be
Gi-gi-gi-girls will be

Chicas, chicas, chicas, c-c-c-c
Girls, girls, girls, g-g-g-g
Girls, girls, girls, g-g-g-g

Las chicas serán chicas, serán chicas
Girls will be girls, will be girls
Girls will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas (ah, ah, sí, sí, sí)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)
Will be girls, will be girls (oh, ah, yeah, yeah, yeah)

Las chicas serán chicas, serán chicas (ah, sí, sí, sí)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)
Girls will be girls, will be girls (ah, yeah, yeah, yeah)

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Serán chicas, serán chicas
Will be girls, will be girls
Will be girls, will be girls

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Nuestra sirena suena más fuerte
더 크게 울릴 our siren
deo keuge ullil our siren

Iré contigo hasta el final
함께 가줄게 to the end
hamkke gajulge to the end

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Ah, sí, sí, sí
Ah, yeah, yeah, yeah
Ah, yeah, yeah, yeah

Cuenta, tres, dos, uno
Count, three, two, one
Count, three, two, one

Gritamos todas (las chicas serán chicas, sí)
We all scream (girls will be girls, yeah)
We all scream (girls will be girls, yeah)

Escrita por: Ryan S. Jhun / Jack Brady / Jordan Roman / DCF / Kristin Carpenter / Jo In Ho (조인호). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois y traducida por Lola. Subtitulado por Guzmán. Revisión por Amanda. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección