Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 160

I. I. Know Me

ITZY

Letra

Yo, Yo, Me Conozco

I. I. Know Me

Hey, hey, hey, hey (hey)
Hey, hey, hey, hey (hey)
Hey, hey, hey, hey (hey)

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (hey, hey)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (hey, hey)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (hey, hey)

Hey, hey, hey, hey (hey)
Hey, hey, hey, hey (hey)
Hey, hey, hey, hey (hey)

Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (ow)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (ow)
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey (ow)

No me dejo llevar, no soy de obedecer
あなたに染まり言いなりじゃない
anata ni somari iinari janai

Así que estoy bien, sigo mi camino
So I'm good, I walk my path
So I'm good, I walk my path

Voy a hacer realidad los sueños que he visto
見て来た dreams さえ叶えるわ
mite kita dreams sae kanaeru wa

No tengo razón para cambiar
変える理由もない
kaeru riyuu mo nai

La ropa que uso (sí, sí, sí)
着る服も (yeah, yeah, yeah)
kiru fuku mo (yeah, yeah, yeah)

Las cosas que hago (sí, sí, sí)
やることも (yeah, yeah, yeah)
yaru koto mo (yeah, yeah, yeah)

Sigo avanzando en mi camino esta noche
I keep groovin’ on my lane tonight
I keep groovin’ on my lane tonight

No jales de mis cuerdas, ¿verdad? (cambia)
Don't you pull my strings, right? (Switch)
Don't you pull my strings, right? (Switch)

Palabras fuertes y tendencias locas (sí, sí)
Loud words and wild trends (yeah, yeah)
Loud words and wild trends (yeah, yeah)

Las dejo fluir y solo se desvanecen (sí, sí)
I let them float and just fade (yeah, yeah)
I let them float and just fade (yeah, yeah)

Voy a darle un giro como un torbellino (eh)
I'm gonna twist it up like a whirlwind (huh)
I'm gonna twist it up like a whirlwind (huh)

Prendo una chispa con mi propio nombre (hoo)
Light a spark with my own name (hoo)
Light a spark with my own name (hoo)

No me voy a dejar llevar
振り回されたりしないわ
furimawasaretari shinai wa

Soy yo misma, no pierdo nada (oh)
私のまま 何も失わないの (oh)
watashi no mama nanimo ushinawanai no (oh)

En esa línea clara, sí, voluntad inquebrantable (oh)
On that clear line, yeah, 止まぬ will (oh)
On that clear line, yeah, tomanu will (oh)

Voy a ser yo, sin dudar, siempre
I’ma be me, ブレない絶対
I’ma be me, burenai zettai

Oh, nadie
Oh, 誰も
Oh, dare mo

Puede borrar mi verdad
消せるはずがない my truth
keseru hazu ga nai my truth

Sigue mi camino, caminando incluso cuando me tambaleo (me tambaleo)
Stay my way, walking even when I sway (I sway)
Stay my way, walking even when I sway (I sway)

No necesito que nadie lo diga (lo diga)
Don't need anyone to say (to say)
Don't need anyone to say (to say)

A veces loca, pero cero mentiras
たまに crazy, but 嘘は zero
tama ni crazy, but uso wa zero

Chasqueo, sí, vibro así (así)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that)

Mi propia mente (mi mente)
私だけの mind (my mind)
watashi dake no mind (my mind)

La mantengo (yo, yo me conozco)
持ち続けるの (I, I know me)
mochitsuzukeru no (I, I know me)

No me dejo llevar
流されない
nagasarenai

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada, no pido nada
Nothin', nothin', I don't beg for nothing
Nothin', nothin', I don't beg for nothing

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada (no pido nada)
Nothin', nothin' (I don't beg for nothing)
Nothin', nothin' (I don't beg for nothing)

Dame, dame, dame, dame, dame
Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme
Gimme, gimme, gimme, gimme, gimme

No tengo tiempo que perder, mira, aguanta, oh, un minuto
I got no time to waste, ほら ride it out, oh, minute
I got no time to waste, hora ride it out, oh, minute

Trampa dulce, cariño, sí, tan graciosa
甘い罠 honey, yeah, so funny
amai wana honey, yeah, so funny

Si tengo que adaptarme a otros, es aburrido (aburrido, aburrido)
人に合わせるなら boring (boring, boring)
hito ni awaseru nara boring (boring, boring)

Llevando todas mis señales brillantes
Wearing all my bright signs
Wearing all my bright signs

Siendo auténtica, te recuerdo lo que amo
らしくいることで, remind you what I love
rashiku iru koto de, remind you what I love

No necesito la cuadrícula, cuadrícula, cuadrícula (rompe la cuadrícula)
いらないのは grid, grid, grid (break the grid)
iranai no wa grid, grid, grid (break the grid)

Sigue salvaje, pintando rojo, rojo, rojo (sí-eh, eh-eh)
Stay wild, painting red, red, red (yeah-eh, eh-eh)
Stay wild, painting red, red, red (yeah-eh, eh-eh)

No me voy a dejar llevar (no me dejaré, sí)
振り回されたりしないわ (しないわ, yeah)
furimawasaretari shinai wa (shinai wa, yeah)

Soy yo misma, no pierdo nada (oh)
私のまま 何も失わないの (oh)
watashi no mama nanimo ushinawanai no (oh)

En esa línea clara, sí, voluntad inquebrantable (oh)
On that clear line, yeah, 止まぬ will (oh)
On that clear line, yeah, tomanu will (oh)

Voy a ser yo, sin dudar, siempre
I’ma be me, ブレない絶対
I’ma be me, burenai zettai

Oh, nadie
Oh, 誰も
Oh, dare mo

Puede borrar mi verdad (hoo)
消せるはずがない my truth (hoo)
keseru hazu ga nai my truth (hoo)

Sigue mi camino, caminando incluso cuando me tambaleo (me tambaleo)
Stay my way, walking even when I sway (I sway)
Stay my way, walking even when I sway (I sway)

No necesito que nadie lo diga (lo diga)
Don’t need anyone to say (to say)
Don’t need anyone to say (to say)

A veces loca, pero cero mentiras
たまに crazy, but 嘘は zero
tama ni crazy, but uso wa zero

Chasqueo, sí, vibro así (así)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that)

Mi propia mente (mi mente)
私だけの mind (my mind)
watashi dake no mind (my mind)

La mantengo (yo, yo me conozco)
持ち続けるの (I, I know me)
mochitsuzukeru no (I, I know me)

No me dejo llevar
流されない
nagasarenai

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada, no pido nada
Nothin', nothin’, I don't beg for nothing
Nothin', nothin’, I don't beg for nothing

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada (no pido nada)
Nothin', nothin' (I don’t beg for nothing)
Nothin', nothin' (I don’t beg for nothing)

Sí, sí, sí (ooh)
Yeah, yeah, yeah (ooh)
Yeah, yeah, yeah (ooh)

Sabes que es así, ah, sin duda (hey)
You know it is, ah, no doubt (hey)
You know it is, ah, no doubt (hey)

Sí, sí, sí (ooh)
Yeah, yeah, yeah (ooh)
Yeah, yeah, yeah (ooh)

Voy a seguir siendo yo, no voy a cambiar para encajar, ayy (hey)
I'ma stay me, I'm not changing to fit, ayy (hey)
I'ma stay me, I'm not changing to fit, ayy (hey)

Incluso cuando caigo (hey)
Even when I fall (hey)
Even when I fall (hey)

Me levanto por mi cuenta (hey)
I rise on my own (hey)
I rise on my own (hey)

Puedes llamarlo destino (hey)
You can call it fate (hey)
You can call it fate (hey)

Pero no voy a perderme por nadie (ayy, sigue mi camino)
But I won't lose me to anyone (ayy, stay my way)
But I won't lose me to anyone (ayy, stay my way)

Sigue mi camino, caminando incluso cuando me tambaleo (me tambaleo, me tambaleo)
Stay my way, walking even when I sway (I sway, I sway)
Stay my way, walking even when I sway (I sway, I sway)

No necesito que nadie lo diga (lo diga, no)
Don't need anyone to say (to say, no)
Don't need anyone to say (to say, no)

A veces loca, pero cero mentiras (cero mentiras)
たまに crazy, but 嘘は zero (嘘は zero)
tama ni crazy, but uso wa zero (uso wa zero)

Chasqueo, sí, vibro así (así, así)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that, like that)
Snap, yeah, I vibe out just like that (like that, like that)

Mi propia mente (mi mente, mente)
私だけの mind (my mind, mind)
watashi dake no mind (my mind, mind)

La mantengo (yo, yo me conozco)
持ち続けるの (I, I know me)
mochitsuzukeru no (I, I know me)

No me dejo llevar
流されない
nagasarenai

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada, no pido nada (oh)
Nothin', nothin', I don't beg for nothing (oh)
Nothin', nothin', I don't beg for nothing (oh)

Yo, yo me conozco (me)
I, I know me (me)
I, I know me (me)

Nada, nada (no pido nada)
Nothin', nothin' (I don't beg for nothing)
Nothin', nothin' (I don't beg for nothing)

Hey, hey, hey, hey (pido)
Hey, hey, hey, hey (beg)
Hey, hey, hey, hey (beg)

Hey, hey (no pido nada, hey, hey)
Hey, hey (I don't beg for nothing, hey, hey)
Hey, hey (I don't beg for nothing, hey, hey)

Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey

Nada, nada, no pido nada
Nothin', nothin', I don't beg for nothing
Nothin', nothin', I don't beg for nothing

Escrita por: 柿沼雅美 (Masami Kakinuma) / Alawn / Andy Love / Carmen Reece. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección