Traducción generada automáticamente

Motto
ITZY
Motto
Motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Du bist mein Motto
You are my motto
You are my motto
Schließe die Augen
두 눈을 감아
du nuneul gama
Ich kann dich an meiner Seite spüren
I can feel you by my side
I can feel you by my side
Immerzu
All the time
All the time
Oh, ja, eh
Oh, yeah, eh
Oh, yeah, eh
Mach mich furchtlos, uh
Make me fearless, uh
Make me fearless, uh
Wenn ich durch die laute Dunkelheit wandere
늘 소란한 어둠을 헤맬 때
neul soranhan eodumeul hemael ttae
Hast du mich in einem Rausch
Got me in a trance
Got me in a trance
Deine vertraute Stimme
익숙한 너의 voice
iksukan neoui voice
Wie vom Schicksal bestimmt fallend, verändere mein Rufen
운명처럼 fallin', 달라져 shift my callin'
unmyeongcheoreom fallin', dallajyeo shift my callin'
Ich weiß, dass du es auch fühlst
I know that you feel it, too
I know that you feel it, too
Du musst mir vertrauen, Baby, warte auf mich, du wirst sehen
You gotta trust me baby, 기다려줘 you'll see
You gotta trust me baby, gidaryeojwo you'll see
Am Ende erreich' ich den Traum von dir
끝내 닿을 너란 꿈
kkeunnae daeul neoran kkum
Du bist mein Wunsch, führ mich
You are my wish, 날 이끌어
You are my wish, nal ikkeureo
Du bist der Glanz, der mich erhebt
You are the gleam, 날 일으켜
You are the gleam, nal ireukyeo
Wenn ich am Ende der Welt stehe
세상 끝에 서 있을 때
sesang kkeute seo isseul ttae
Uh, erleuchte mich hell
Uh, 환히 나를 비춰
Uh, hwanhi nareul bichwo
Bring mich an einen besseren Ort
Take me to a better place
Take me to a better place
Vor diesem Ende habe ich keine Angst
이 결말 따윈 not afraid
i gyeolmal ttawin not afraid
Ja, ich brauche dich an meiner Seite
Yeah, I need you by my side
Yeah, I need you by my side
Bereit? Spring rein
Ready? Dive in
Ready? Dive in
Nimm meine Hand
Take my hand
Take my hand
Es gibt, es gibt niemanden wie dich, dich, dich
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ich will der Eine sein
I wanna be the one
I wanna be the one
Ich halte nicht an, wenn es um dich geht, ah
너를 향해 멈추지 않아, ah
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah
Jetzt weiß ich
Now I know
Now I know
Du, du bist mein strahlendes Alles
널, 널 닮아 눈부실 my everything
neol, neol dalma nunbusil my everything
Du hast mich erleuchtet
날 비춘 너
nal bichun neo
Will dich so sehr, denn du bist mein Motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo
Mo-mo-mo-mo
Mo-mo-mo-mo
Die Freude, die von dir ausgeht (Freude)
너로 번져오는 delight (delight)
neoro beonjyeooneun delight (delight)
Ich weiß nicht, wo das Ende ist (was?)
끝이 어딘지는 몰라 (what?)
kkeuchi eodinjineun molla (what?)
Die zögerliche Nacht ist vorbei (ja)
망설이던 밤은 over (yeah)
mangseorideon bameun over (yeah)
Leuchtet klar und hell
선명하게 빛나 clearly
seonmyeonghage binna clearly
Die heiße Luft
뜨거운 숨이
tteugeoun sumi
Nimmt mich mit, schlingt mich
날 데려가 swervin'
nal deryeoga swervin'
Selbst wenn es das Ende der Welt ist, beweg dich
세상 끝이라 해도 move
sesang kkeuchira haedo move
Ich muss standhaft sein
I gotta stand
I gotta stand
Ich muss standhaft sein, ich werfe mich hinein
I gotta stand, 나를 던져
I gotta stand, nareul deonjyeo
Zögere nicht, ohne Reue
Don't hesitate, 후회 없게
Don't hesitate, huhoe eopge
Jeden Tag, niemals zurückblicken
Everyday, never look back
Everyday, never look back
Ja, die Antwort bist nur du
Yeah, 답은 오직 너야
Yeah, dabeun ojik neoya
Bring mich an einen besseren Ort
Take me to a better place
Take me to a better place
Vor diesem Ende habe ich keine Angst
이 결말 따윈 not afraid
i gyeolmal ttawin not afraid
Ja, ich brauche dich an meiner Seite
Yeah, I need you by my side
Yeah, I need you by my side
Bereit? Spring rein
Ready? Dive in
Ready? Dive in
Nimm meine Hand
Take my hand
Take my hand
Es gibt, es gibt niemanden wie dich, dich, dich
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ich will der Eine sein
I wanna be the one
I wanna be the one
Ich halte nicht an, wenn es um dich geht, ah
너를 향해 멈추지 않아, ah
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah
Jetzt weiß ich
Now I know
Now I know
Du, du bist mein strahlendes Alles
널, 널 닮아 눈부실 my everything
neol, neol dalma nunbusil my everything
Du hast mich erleuchtet
날 비춘 너
nal bichun neo
Will dich so sehr, denn du bist mein Motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Du bist mein Motto, oh
You are my motto, oh
You are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Du weißt, ich weiß
You know, I know
You know, I know
Dass ich deine Liebe brauche
That I need your love
That I need your love
Nennen wir es uns
Let's call it us
Let's call it us
In diesem Moment
지금 순간도
jigeum sun-gando
Am Ende der gemeinsamen Zeit
함께한 시간의 끝에
hamkkehan siganui kkeute
Füllt etwas in mir
내 안을 채우는 something
nae aneul chae-uneun something
Ruf dich jederzeit an
Call you any time
Call you any time
Wenn ich jemanden brauche, bist du es
When I need someone, you
When I need someone, you
Oh, jetzt weiß ich
Oh, now I know
Oh, now I know
Bring mich dorthin, so
Take me there like that
Take me there like that
Nimm meine Hand
Take my hand
Take my hand
Es gibt, es gibt niemanden wie dich, dich, dich
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ich will der Eine sein (der Eine)
I wanna be the one (the one)
I wanna be the one (the one)
Ich halte nicht an, wenn es um dich geht, ah (ah)
너를 향해 멈추지 않아, ah (ah)
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah (ah)
Wie du weißt
As you know
As you know
Es fühlt sich so bestimmt an, dieses Kribbeln
Feeling so meant to be, 이 떨림이
Feeling so meant to be, i tteollimi
Nimm es nicht langsam (ah, ah)
Don't take it slow (ah, ah)
Don't take it slow (ah, ah)
Werd eins, denn du bist mein Motto, oh
하나가 돼 'cause you are my motto, oh
hanaga dwae 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (mein Motto)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (my motto)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (my motto)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (Baby, ja, du weißt)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (baby, yeah, you know)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (baby, yeah, you know)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Du bist mein Motto, oh
You are my motto, oh
You are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: