Traducción generada automáticamente

Motto
ITZY
Devise
Motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Tu es ma devise
You are my motto
You are my motto
Ferme les yeux
두 눈을 감아
du nuneul gama
Je peux te sentir à mes côtés
I can feel you by my side
I can feel you by my side
Tout le temps
All the time
All the time
Oh, ouais, eh
Oh, yeah, eh
Oh, yeah, eh
Rends-moi intrépide, uh
Make me fearless, uh
Make me fearless, uh
Quand je me perds dans l'obscurité bruyante
늘 소란한 어둠을 헤맬 때
neul soranhan eodumeul hemael ttae
Je suis en transe
Got me in a trance
Got me in a trance
Ta voix familière
익숙한 너의 voice
iksukan neoui voice
Comme un destin qui tombe, change mon appel
운명처럼 fallin', 달라져 shift my callin'
unmyeongcheoreom fallin', dallajyeo shift my callin'
Je sais que tu le ressens aussi
I know that you feel it, too
I know that you feel it, too
Tu dois me faire confiance bébé, attends un peu, tu verras
You gotta trust me baby, 기다려줘 you'll see
You gotta trust me baby, gidaryeojwo you'll see
Ce rêve que je toucherai enfin
끝내 닿을 너란 꿈
kkeunnae daeul neoran kkum
Tu es mon souhait, tu me guides
You are my wish, 날 이끌어
You are my wish, nal ikkeureo
Tu es l'éclat, tu me relèves
You are the gleam, 날 일으켜
You are the gleam, nal ireukyeo
Quand je me tiens au bord du monde
세상 끝에 서 있을 때
sesang kkeute seo isseul ttae
Uh, éclaire-moi
Uh, 환히 나를 비춰
Uh, hwanhi nareul bichwo
Emmène-moi dans un meilleur endroit
Take me to a better place
Take me to a better place
Je n'ai pas peur de cette fin
이 결말 따윈 not afraid
i gyeolmal ttawin not afraid
Ouais, j'ai besoin de toi à mes côtés
Yeah, I need you by my side
Yeah, I need you by my side
Prêt ? Plonge
Ready? Dive in
Ready? Dive in
Prends ma main
Take my hand
Take my hand
Y'a personne comme toi, toi, toi
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Je veux être celui
I wanna be the one
I wanna be the one
Je ne m'arrête pas vers toi, ah
너를 향해 멈추지 않아, ah
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah
Maintenant je sais
Now I know
Now I know
Que tu es, tu es mon tout éblouissant
널, 널 닮아 눈부실 my everything
neol, neol dalma nunbusil my everything
Toi qui m'éclaires
날 비춘 너
nal bichun neo
Je te veux tellement parce que tu es ma devise, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo
Mo-mo-mo-mo
Mo-mo-mo-mo
Le délice qui se répand avec toi (délice)
너로 번져오는 delight (delight)
neoro beonjyeooneun delight (delight)
Je ne sais pas où ça finit (quoi ?)
끝이 어딘지는 몰라 (what?)
kkeuchi eodinjineun molla (what?)
La nuit d'hésitation est finie (ouais)
망설이던 밤은 over (yeah)
mangseorideon bameun over (yeah)
Brille clairement
선명하게 빛나 clearly
seonmyeonghage binna clearly
La chaleur de ma respiration
뜨거운 숨이
tteugeoun sumi
Me fait tourner
날 데려가 swervin'
nal deryeoga swervin'
Même si c'est la fin du monde, avance
세상 끝이라 해도 move
sesang kkeuchira haedo move
Je dois tenir bon
I gotta stand
I gotta stand
Je dois tenir bon, me lancer
I gotta stand, 나를 던져
I gotta stand, nareul deonjyeo
N'hésite pas, sans regrets
Don't hesitate, 후회 없게
Don't hesitate, huhoe eopge
Chaque jour, ne regarde jamais en arrière
Everyday, never look back
Everyday, never look back
Ouais, la réponse c'est seulement toi
Yeah, 답은 오직 너야
Yeah, dabeun ojik neoya
Emmène-moi dans un meilleur endroit
Take me to a better place
Take me to a better place
Je n'ai pas peur de cette fin
이 결말 따윈 not afraid
i gyeolmal ttawin not afraid
Ouais, j'ai besoin de toi à mes côtés
Yeah, I need you by my side
Yeah, I need you by my side
Prêt ? Plonge
Ready? Dive in
Ready? Dive in
Prends ma main
Take my hand
Take my hand
Y'a personne comme toi, toi, toi
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Je veux être celui
I wanna be the one
I wanna be the one
Je ne m'arrête pas vers toi, ah
너를 향해 멈추지 않아, ah
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah
Maintenant je sais
Now I know
Now I know
Que tu es, tu es mon tout éblouissant
널, 널 닮아 눈부실 my everything
neol, neol dalma nunbusil my everything
Toi qui m'éclaires
날 비춘 너
nal bichun neo
Je te veux tellement parce que tu es ma devise, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Want you so bad 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Tu es ma devise, oh
You are my motto, oh
You are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Tu sais, je sais
You know, I know
You know, I know
Que j'ai besoin de ton amour
That I need your love
That I need your love
Appelons ça nous
Let's call it us
Let's call it us
Même maintenant
지금 순간도
jigeum sun-gando
À la fin du temps passé ensemble
함께한 시간의 끝에
hamkkehan siganui kkeute
Quelque chose qui remplit mon cœur
내 안을 채우는 something
nae aneul chae-uneun something
Je t'appelle à tout moment
Call you any time
Call you any time
Quand j'ai besoin de quelqu'un, c'est toi
When I need someone, you
When I need someone, you
Oh, maintenant je sais
Oh, now I know
Oh, now I know
Emmène-moi là-bas comme ça
Take me there like that
Take me there like that
Prends ma main
Take my hand
Take my hand
Y'a personne comme toi, toi, toi
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Ain't, ain't nobody like you, you, you
Je veux être celui (celui)
I wanna be the one (the one)
I wanna be the one (the one)
Je ne m'arrête pas vers toi, ah (ah)
너를 향해 멈추지 않아, ah (ah)
neoreul hyanghae meomchuji ana, ah (ah)
Comme tu le sais
As you know
As you know
C'est tellement fait pour être, cette émotion
Feeling so meant to be, 이 떨림이
Feeling so meant to be, i tteollimi
Ne le prends pas lentement (ah, ah)
Don't take it slow (ah, ah)
Don't take it slow (ah, ah)
Devenons un 'cause tu es ma devise, oh
하나가 돼 'cause you are my motto, oh
hanaga dwae 'cause you are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-devise (ma devise)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (my motto)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (my motto)
Mo-mo-mo-mo-mo-devise (bébé, ouais, tu sais)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (baby, yeah, you know)
Mo-mo-mo-mo-mo-motto (baby, yeah, you know)
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Tu es ma devise, oh
You are my motto, oh
You are my motto, oh
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-devise
Mo-mo-mo-mo-mo-motto
Mo-mo-mo-mo-mo-motto




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: