Transliteración y traducción generadas automáticamente

No Biggie
ITZY
Kein Problem
No Biggie
Im Spiegel seh' ich das IT-Girl
鏡に映る IT girl
kagami ni utsuru IT girl
Eingeschlossene Stimme, Festung um mein Herz
閉じ込めた声 fortress around my heart
tojikometa koe fortress around my heart
Du hast mich gefragt
私に問いかけた
watashi ni toikaketa
Überall cheesy, pleasy
どこでも cheesy, pleasy
doko demo cheesy, pleasy
So halte ich es beschäftigt
そうやって keep it busy
sō yatte keep it busy
Muss die schlechten Vibes loswerden
Gotta get rid of the bad vibes
Gotta get rid of the bad vibes
Sollte für die guten Vibes sein
Should be rooting for the good vibes
Should be rooting for the good vibes
Der Mondschein schwebt am Himmel
空に浮かぶ moonlight
sora ni ukabu moonlight
Erleuchtet mein Herz innen
照らすの heart inside
terasu no heart inside
Immer tanze ich ganz allein
いつも dancing all alone
itsumo dancing all alone
Täusche vor, die Show muss weitergehen
誤魔化して the show must go on
gomakashite the show must go on
Denn ich will selbst sein, wo auch immer ich hingehe
'Cause what to find or where to go 自分でいたい
'Cause what to find or where to go jibun de itai
Wie du immer sagst: Kein Problem
Like you always say: No biggie
Like you always say: No biggie
Lehre mich, was es bedeutet, uns zu treffen
出逢えた意味を teach me
deaeta imi wo teach me
Mit dir hier kann ich alles sein
With you here, I can be anything
With you here, I can be anything
Problem, ich hab kein Problem (Kein Problem)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, ich hab kein Problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Problem, ich hab kein Problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Wir haben es, so fein
We got it, so fine
We got it, so fine
Nehme dich mit, bei Regen oder Sonnenschein
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Lehn dich einfach an meine Schulter
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Verbringe die Zeit, bis du genug hast (Ja, ja)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Selbst wenn kein Licht da ist
Even if there is no light
Even if there is no light
Können wir sicher Wege finden
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problem, ich hab kein Problem (Nein, nein)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Jungs? (Ja)
Guys? (Yeah)
Guys? (Yeah)
So tun, als ob man zwischen den Zeilen liest? (Ah-ha)
分かったふりで read between the lines? (Ah-ha)
wakatta furi de read between the lines? (Ah-ha)
Meine Farbe bleibt unverändert
染まらない my shade
somaranai my shade
Allein komme ich nicht weiter
一人じゃ進めない
hitori ja susumenai
Aber du bist mein Zeichen, du bist mein grünes Licht
But you're my sign, you're my green light
But you're my sign, you're my green light
Wenn ich die Augen schließe, fühle ich dich immer an meiner Seite (Ha, ha)
目を閉じていつも I feel you by my side (Ha, ha)
me wo tojite itsumo I feel you by my side (Ha, ha)
Dann sagst du mir, ich soll einfach ich selbst sein
Then you tell me to just be me
Then you tell me to just be me
Der Himmel, den ich an diesem Tag sah, erinnert mich
あの日見た空 reminded
ano hi mita sora reminded
Ich bin mit dir, male meine Träume
I'm with you, 描く dreaming
I'm with you, egaku dreaming
Problem, ich hab kein Problem (Kein Problem)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, I ain't got no problem (No biggie)
Problem, ich hab kein Problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren
なんだって we can ride
nandatte we can ride
Problem, ich hab kein Problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Problem, I ain't got no problem (Problem)
Wir haben es, so fein
We got it, so fine
We got it, so fine
Nehme dich mit, bei Regen oder Sonnenschein
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Lehn dich einfach an meine Schulter
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Verbringe die Zeit, bis du genug hast (Ja, ja)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Selbst wenn kein Licht da ist
Even if there is no light
Even if there is no light
Können wir sicher Wege finden
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problem, ich hab kein Problem (Nein, nein)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Problem, I ain't got no problem (No, no)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren (Ja)
なんだって we can ride (Yeah)
nandatte we can ride (Yeah)
Immer an meiner Seite
隣でいつだって
tonari de itsudatte
Du erhellst immer meinen Weg
You light the way for me always
You light the way for me always
Die Blume in meinem Herzen
心に咲く flower
kokoro ni saku flower
Wird niemals verblassen
消えない ever after
kienai ever after
Manchmal (Manchmal)
Sometimes (Sometimes)
Sometimes (Sometimes)
Will ich einfach nur weglaufen
ただ逃げ出したくなって
tada nigedashitaku natte
Wenn ich mich verloren fühle, sag einfach (Nein, nein)
見失いそうな時は言うの (No, no)
miushinaisō na toki wa iu no (No, no)
"Kein Problem, wird alles gut"
"No biggie, gon' be alright"
"No biggie, gon' be alright"
In meinem Kopf so oft
In my mind そう何度も
In my mind sō nando mo
Weißt du es?
You know it?
You know it?
Problem, ich hab kein Problem
Problem, I ain't got no problem
Problem, I ain't got no problem
Ich hab kein Problem (Ich hab kein Problem; Problem)
I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren (Kein Problem, oh, Baby)
なんだって we can ride (No biggie, oh, baby)
nandatte we can ride (No biggie, oh, baby)
Problem, ich hab kein Problem (Ich hab kein Problem; Problem)
Problem, I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Problem, I ain't got no problem (I ain't got no problem; Problem)
Wir haben es, so fein
We got it, so fine
We got it, so fine
Nehme dich mit, bei Regen oder Sonnenschein
連れ出すよ rain or shine
tsuredasu yo rain or shine
Lehn dich einfach an meine Schulter
Just lean on my shoulder
Just lean on my shoulder
Verbringe die Zeit, bis du genug hast (Ja, ja)
気がすむまで pass the time (Yeah, yeah)
ki ga sumu made pass the time (Yeah, yeah)
Selbst wenn kein Licht da ist
Even if there is no light
Even if there is no light
Können wir sicher Wege finden
For sure we can find ways
For sure we can find ways
Problem, ich hab kein Problem (Es ist kein Problem, Baby; Problem)
Problem, I ain't got no problem (It's no biggie, baby; Problem)
Problem, I ain't got no problem (It's no biggie, baby; Problem)
Kein Problem, alles klar
No biggie, all right
No biggie, all right
Egal was, wir können fahren
なんだって we can ride
nandatte we can ride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: