Traducción generada automáticamente

Promise
ITZY
Versprechen
Promise
Wer könnte wissen, wie klein ich geworden bin?
작아진 내 모습 그 누가 알까?
jagajin nae moseup geu nuga alkka?
Vielleicht will ich mich selbst auch verstecken, das weiß ich nicht.
어쩌면 나도 날 숨기고 싶은 건지 몰라
eojjeomyeon nado nal sumgigo sipeun geonji molla
Wo ist der Ort, an dem ich sein sollte?
내가 있어야 할 그곳은 어딜까?
naega isseoya hal geugoseun eodilkka?
Die unruhige lange Nacht macht mich müde.
불안한 긴 밤이 난 지치곤 해
buranhan gin bami nan jichigon hae
Ist der Frühling schon gekommen? Der Wind hat aufgehört.
봄이 그새 온 걸까? 바람이 다 멎어가
bomi geusae on geolkka? barami da meojeoga
In dem Moment, als ich den Kopf hob, oh, da warst du.
고개를 든 순간, oh, 네가 있었어
gogaereul deun sun-gan, oh, nega isseosseo
Ein strahlender Stern,
나지막이 내 밤을 지키는
najimagi nae bameul jikineun
der leise meine Nacht bewacht.
눈부신 별
nunbusin byeol
Alles an dir in dieser Welt ist strahlend.
세상의 네 모든 게 찬란해
sesang-ui ne modeun ge challanhae
Vor der Dunkelheit stehst du ruhig und deine Augen funkeln klar.
어둠 앞에 담담히 선명히 반짝이는 두 눈
eodum ape damdamhi seonmyeonghi banjjagineun du nun
Ja, ich verspreche, ich werde diesen Ort auch nicht verlassen,
Yeah, I promise, 나도 여길 떠나진 않을 테니까
Yeah, I promise, nado yeogil tteonajin aneul tenikka
wirst du mein Licht sein?
나의 빛이 돼 줄래?
naui bichi dwae jullae?
Ooh, ooh (ah, ah)
Ooh, ooh (ah, ah)
Ooh, ooh (ah, ah)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Wenn ich "Ich liebe dich" rufe, wird es eine Antwort geben?
사랑해 부르면 대답이 있을까
saranghae bureumyeon daedabi isseulkka
Vielleicht weiß ich es, aber ich will es unbedingt hören, erinnerst du dich?
어쩌면 알지만 굳이 듣고 싶어, do you remember?
eojjeomyeon aljiman guji deutgo sipeo, do you remember?
Das Gespräch, das ich an diesem ersten Tag aufbewahrt habe,
처음 그날 아껴둔 대화
cheoeum geunal akkyeodun daehwa
was wäre, wenn wir es jetzt führen?
지금 하면 어떨까?
jigeum hamyeon eotteolkka?
Ist der Frühling schon gekommen? Der Wind hat aufgehört.
봄이 그새 온 걸까? 바람이 다 멎어가
bomi geusae on geolkka? barami da meojeoga
In dem Moment, als ich den Kopf hob, oh, da warst du.
고개를 든 순간, oh, 네가 있었어
gogaereul deun sun-gan, oh, nega isseosseo
Du glaubst mehr an mich als ich an mich selbst,
나보다 더 나를 믿고 있는
naboda deo nareul mitgo inneun
so echt du, oh, mein Herz.
참 너다운, oh, my heart
cham neodaun, oh, my heart
Alles an dir in dieser Welt ist strahlend.
세상의 네 모든 게 찬란해
sesang-ui ne modeun ge challanhae
Vor der Dunkelheit stehst du ruhig und deine Augen funkeln klar.
어둠 앞에 담담히 선명히 반짝이는 두 눈
eodum ape damdamhi seonmyeonghi banjjagineun du nun
Ja, ich verspreche, ich werde diesen Ort auch nicht verlassen,
Yeah, I promise, 나도 여길 떠나진 않을 테니까
Yeah, I promise, nado yeogil tteonajin aneul tenikka
wirst du mein Licht sein?
나의 빛이 돼 줄래?
naui bichi dwae jullae?
Irgendwann, wenn sich vieles verändert,
언젠가 때로는 많은 게 변할 때
eonjen-ga ttaeroneun maneun ge byeonhal ttae
will ich immer noch mit dir sein.
너와 여전하고 싶어
neowa yeojeonhago sipeo
Ein Herz, das wie ein Traum nicht untergeht,
저물지 않을 꿈 같은 마음
jeomulji aneul kkum gateun ma-eum
so etwas möchte ich glauben, nur wir beide.
그런 걸 믿고 싶어 너와 둘이서
geureon geol mitgo sipeo neowa duriseo
Alles an dir in dieser Welt ist strahlend (ooh).
세상의 네 모든 게 찬란해 (ooh)
sesang-ui ne modeun ge challanhae (ooh)
Vor der Dunkelheit stehst du ruhig und deine Augen funkeln klar (ah).
어둠 앞에 담담히 선명히 반짝이는 두 눈 (ah)
eodum ape damdamhi seonmyeonghi banjjagineun du nun (ah)
Ja, ich verspreche, ich werde diesen Ort auch nicht verlassen,
Yeah, I promise, 나도 여길 떠나진 않을 테니까
Yeah, I promise, nado yeogil tteonajin aneul tenikka
ich werde dein Licht sein (ah).
나의 빛이 돼 줄게 (ah)
naui bichi dwae julge (ah)
Wir werden zusammen bleiben,
We'll stay together
We'll stay together
jetzt und für immer (ich werde dein Licht sein).
Now and forever (너의 빛이 돼 줄게)
Now and forever (neoui bichi dwae julge)
Bis zu welchem Zeitpunkt, so wie jetzt,
그 언제까지 지금 이대로
geu eonjekkaji jigeum idaero
dein Stern, dein Mond (ich werde dein Licht sein).
너의 별이 너의 달이 (너의 빛이 돼 줄게)
neoui byeori neoui dari (neoui bichi dwae julge)
Wir werden zusammen bleiben,
We'll stay together
We'll stay together
jetzt und für immer (ich werde dein Licht sein).
Now and forever (빛이 돼 줄게)
Now and forever (bichi dwae julge)
Bis zu welchem Zeitpunkt (wirst du mein Licht sein?)
그 언제까지 (빛이 돼 줄래? )
geu eonjekkaji (bichi dwae jullae? )
Wirst du mein Licht sein?
나의 빛이 돼 줄래?
naui bichi dwae jullae?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ITZY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: