Traducción generada automáticamente

eight (feat. SUGA)
IU
acht (feat. SUGA)
eight (feat. SUGA)
Bist du jetzt glücklich
So are you happy now
So are you happy now
Endlich glücklich, bist du es
Finally happy now, are you
Finally happy now, are you
Ich bin immer noch wie zuvor
뭐 그대로야 난
mwo geudaeroya nan
Es fühlt sich an, als hätte ich alles verloren
다 잃어버린 것 같아
da ireobeorin geot gata
Alles kam und ging, ohne ein Wort zu sagen
모든 게 맘대로 왔다가 인사도 없이 떠나
modeun ge mamdaero watdaga insado eopsi tteona
So kann ich nichts lieben, das ist nicht mein Weg
이대로는 무엇도 사랑하고 싶지 않아
idaeroneun mueotdo saranghago sipji ana
Alles ist verblasst und zerfallen
다 해질 대로 해져버린
da haejil daero haejyeobeorin
Ich reise durch die Erinnerungen
기억 속을 여행해
gieok sogeul yeohaenghae
Wir tanzen zusammen unter der orangefarbenen Sonne
우리는 오렌지 태양 아래
urineun orenji taeyang arae
Ohne Schatten, einfach frei
그림자 없이 함께 춤을 춰
geurimja eopsi hamkke chumeul chwo
Es gibt keinen festgelegten Abschied
정해진 이별 따위는 없어
jeonghaejin ibyeol ttawineun eopseo
Lass uns in den schönen Erinnerungen wiedersehen
아름다웠던 그 기억에서 만나
areumdawotdeon geu gieogeseo manna
Für immer jung
Forever young
Forever young
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Für immer jung
Forever we young
Forever we young
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Wenn das ein Albtraum ist, will ich nie aufwachen
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
ireon angmong-iramyeon yeong-yeong kkaeji aneulge
Eine Insel, ja, hier ist eine Insel
섬 그래 여긴 섬
(SUGA) seom geurae yeogin seom
Eine kleine Insel, die wir erschaffen haben
서로가 만든 작은 섬
seoroga mandeun jageun seom
Ja, für immer jung
예 음 forever young
ye eum forever young
Das Wort für immer ist wie eine Sandburg
영원이란 말은 모래성
yeong-woniran mareun moraeseong
Der Abschied fühlt sich an wie eine Katastrophenmeldung
작별은 마치 재난문자 같지
jakbyeoreun machi jaenanmunja gatji
Ein Morgen, der mit Sehnsucht begrüßt wird
그리움과 같이 맞이하는 아침
geuriumgwa gachi majihaneun achim
Wir werden uns nach dieser Ewigkeit
서로가 이 영겁을 지나
seoroga i yeonggeobeul jina
Auf dieser Insel wiedersehen
꼭 이 섬에서 다시 만나
kkok i seomeseo dasi manna
Wie jemand sagte, der mich tröstete, es ist nur
지나듯 날 위로하던 누구의 말대로 고작
jinadeut nal wirohadeon nuguui maldaero gojak
Schwierig, eine kleine Erinnerung zu vergessen
한 뼘짜리 추억을 잊는 게 참 쉽지 않아
han ppyeomjjari chueogeul inneun ge cham swipji ana
Selbst wenn die Zeit vergeht, hält es mich fest
시간이 지나도 여전히
sigani jinado yeojeonhi
An dem Ort, wo ich immer noch bin
날 붙드는 그 곳에
nal butdeuneun geu gose
Wir tanzen zusammen unter der orangefarbenen Sonne
우리는 오렌지 태양 아래
urineun orenji taeyang arae
Ohne Schatten, einfach frei
그림자 없이 함께 춤을 춰
geurimja eopsi hamkke chumeul chwo
Es gibt keinen festgelegten Abschied
정해진 안녕 따위는 없어
jeonghaejin annyeong ttawineun eopseo
Lass uns in den schönen Erinnerungen wiedersehen
아름다웠던 그 기억에서 만나
areumdawotdeon geu gieogeseo manna
Wir liegen nebeneinander
우리는 서로를 베고 누워
urineun seororeul bego nuwo
Und teilen Geschichten, die nicht traurig sind
슬프지 않은 이야기를 나눠
seulpeuji aneun iyagireul nanwo
Es gibt kein tristes Ende
우울한 결말 따위는 없어
uulhan gyeolmal ttawineun eopseo
Ich werde dich für immer in dieser Erinnerung treffen
난 영원히 널 이 기억에서 만나
nan yeong-wonhi neol i gieogeseo manna
Für immer jung
Forever young
Forever young
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Für immer jung
Forever we young
Forever we young
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Woo oh oh, woo oh oh
Wenn das ein Albtraum ist, will ich nie aufwachen
이런 악몽이라면 영영 깨지 않을게
ireon angmong-iramyeon yeong-yeong kkaeji aneulge



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: