Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 147.011

LILAC

IU

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

LILAC

나리는 꽃가루에 눈이 따끔해 (아야)narineun kkotgarue nuni ttakkeumhae (aya)
눈물이 고여도 꾹 참을래nunmuri goyeodo kkuk chameullae
내 마음 한켠 비밀스런 오르골에 넣어두고서nae ma-eum hankyeon bimilseureon oreugore neoeodugoseo
영원히 되감을 순간이니까yeong-wonhi doegameul sun-ganinikka

우리 둘의 마지막 페이지를 잘 부탁해uri durui majimak peijireul jal butakae
어느 작별이 이보다 완벽할까eoneu jakbyeori iboda wanbyeokalkka
Love me only till this springLove me only till this spring

오 라일락 꽃이 지는 날 good byeo raillak kkochi jineun nal good bye
이런 결말이 어울려ireon gyeolmari eoullyeo
안녕 꽃잎 같은 안녕annyeong kkochip gateun annyeong
하얀 우리 봄날의 climaxhayan uri bomnarui climax
아 얼마나 기쁜 일이야a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love me only till this springLove me only till this spring
봄바람처럼bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love me only till this springLove me only till this spring
봄바람처럼bombaramcheoreom

기분이 달아 콧노래 부르네 (랄라)gibuni dara konnorae bureune (ralla)
입꼬리는 살짝 올린 채ipkkorineun saljjak ollin chae
어쩜 이렇게 하늘은 더 바람은eojjeom ireoke haneureun deo barameun
또 완벽한 건지tto wanbyeokan geonji
오늘따라 내 모습 맘에 들어oneulttara nae moseup mame deureo

처음 만난 그날처럼 예쁘다고 말해줄래cheoeum mannan geunalcheoreom yeppeudago malhaejullae
어느 이별이 이토록 달콤할까eoneu ibyeori itorok dalkomhalkka
Love resembles misty dreamLove resembles misty dream

오 라일락 꽃이 지는 날 good byeo raillak kkochi jineun nal good bye
이런 결말이 어울려ireon gyeolmari eoullyeo
안녕 꽃잎 같은 안녕annyeong kkochip gateun annyeong
하얀 우리 봄날의 climaxhayan uri bomnarui climax
아 얼마나 기쁜 일이야a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dreamLove resembles misty dream
뜬구름처럼tteun-gureumcheoreom
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dreamLove resembles misty dream
뜬구름처럼tteun-gureumcheoreom

너도 언젠가 날 잊게 될까neodo eonjen-ga nal itge doelkka
지금 표정과 오늘의 향기도jigeum pyojeonggwa oneurui hyanggido
단잠 사이에 스쳐간danjam saie seuchyeogan
봄날의 꿈처럼bomnarui kkumcheoreom

오 라일락 꽃이 지는 날 good byeo raillak kkochi jineun nal good bye
너의 대답이 날 울려neoui daedabi nal ullyeo
안녕 약속 같은 안녕annyeong yaksok gateun annyeong
하얀 우리 봄날에 climaxhayan uri bomnare climax
아 얼마나 기쁜 일이야a eolmana gippeun iriya

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Love me only untill this springLove me only untill this spring
봄바람처럼bombaramcheoreom
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Love me only untill this springLove me only untill this spring
봄바람처럼bombaramcheoreom

Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dreamLove resembles misty dream
뜬구름처럼 (뜬구름처럼)tteun-gureumcheoreom (tteun-gureumcheoreom)
Ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh
Love resembles misty dreamLove resembles misty dream
뜬구름처럼tteun-gureumcheoreom

Flieder

Die Pollen stechen in meine Augen (Aua)
Auch wenn die Tränen kommen, halte ich durch
Mein Herz bewahre ich in einer geheimen Spieluhr
Denn es ist der Moment, den ich für immer zurückdrehen möchte

Bitte kümmere dich gut um die letzte Seite von uns beiden
Welcher Abschied könnte perfekter sein als dieser?
Lieb mich nur bis zum Frühling

Oh, am Tag, an dem die Fliederblüten fallen, goodbye
So ein Ende passt dazu
Leb wohl, wie die Blütenblätter, leb wohl
Der Höhepunkt unseres weißen Frühlingstags
Oh, wie schön das ist

Ooh, ooh, ooh, ooh
Lieb mich nur bis zum Frühling
Wie der Frühlingswind
Ooh, ooh, ooh, ooh
Lieb mich nur bis zum Frühling
Wie der Frühlingswind

Ich fühle mich gut und summe ein Lied (lalala)
Mit einem leichten Lächeln auf den Lippen
Wie kann der Himmel so sein und der Wind
So perfekt sein?
Heute mag ich mich selbst besonders

Kannst du mir sagen, dass ich so schön bin wie an dem Tag, als wir uns trafen?
Welcher Abschied könnte so süß sein?
Liebe ähnelt einem nebligen Traum

Oh, am Tag, an dem die Fliederblüten fallen, goodbye
So ein Ende passt dazu
Leb wohl, wie die Blütenblätter, leb wohl
Der Höhepunkt unseres weißen Frühlingstags
Oh, wie schön das ist

Ooh, ooh, ooh, ooh
Liebe ähnelt einem nebligen Traum
Wie die Wolken
Ooh, ooh, ooh, ooh
Liebe ähnelt einem nebligen Traum
Wie die Wolken

Wirst du mich irgendwann vergessen?
Der Ausdruck in deinem Gesicht und der Duft von heute
Wie ein Traum des Frühlingstags, der zwischen den Schlafphasen schwebt

Oh, am Tag, an dem die Fliederblüten fallen, goodbye
Deine Antwort bringt mich zum Weinen
Leb wohl, wie ein Versprechen, leb wohl
Der Höhepunkt unseres weißen Frühlingstags
Oh, wie schön das ist

Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Lieb mich nur bis zum Frühling
Wie der Frühlingswind
Ooh, ooh, ooh, ooh (oh)
Lieb mich nur bis zum Frühling
Wie der Frühlingswind

Ooh, ooh, ooh, ooh
Liebe ähnelt einem nebligen Traum
Wie die Wolken (wie die Wolken)
Ooh, ooh, ooh, ooh
Liebe ähnelt einem nebligen Traum
Wie die Wolken

Escrita por: 임수호 / 웅킴 / N!ko / Dr.Jo / IU. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Joonbear. Subtitulado por Julia y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IU y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección