Traducción generada automáticamente

Le Matin De L'adieu
Iva Zanicchi
La mañana de despedida
Le Matin De L'adieu
El notte dell'addio) (remigi -d.faure)La notte dell'addio) (remigi -d.faure)
En la mañana de despedidaAu matin de l'adieu
En el día que se levantaDans le jour qui se lève
Tienes que despedirteIl faut se dire adieu
La noche ya está llegando a su finLa nuit déjà s'achève
En nuestra casa vacíaDans notre maison vide
El sol volveráLe soleil reviendra
Pero estarás lejosMais toi tu seras loin
Pero estarás lejosMais toi tu seras loin
Tan lejos de míSi loin de moi
Como la flor sin el solComme la fleur sans le soleil
Como la arena sin la playaComme le sable sans la plage
He sido ensombrecida mi vida sin tiL'on m'a fait l'ombre ma vie sans toi
No hay nada sin tiN'est rien sans toi
Mis días y noches indefinidos continuaránMes jours et mes nuits indéfinis vont se poursuivre
En la mañana de despedidaAu matin de l'adieu
No hay nada que podamos decirnos el uno al otroOn ne peut rien se dire
Todo contra ti apretadoTout contre toi serrée
Quiero volver a sonreírJe veux encore sourire
Nunca lo olvidaréJamais je n'oublierai
Estos días estas últimas horasCes jours ces heures passées
Y dijiste que te amoEt tu disais je t'aime
Y dije que te amoEt je disais je t'aime
Adiós. - AdiósAdieu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iva Zanicchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: