Traducción generada automáticamente
Angels
Ivan B
Ángeles
Angels
¿Es el mundo en el que vivo o es el mundo dentro de mí?
Is it the world I live in or is it the world inside me?
Por el amor que quiero ver, ¿la ira dentro de mí me ciega?
From the love I wanna see, does the anger inside me blind me?
Mi miedo ha ido aumentando, todos nuestros corazones han ido disminuyendo
My fear has been increasing, all our hearts have been declining
He visto tantas almas y la vacante es lo que estoy encontrando
I've seen so many souls and vacancy’s what I'm finding
Honestidad significa menos; ser honesto no tiene sentido
Honesty is meaning less; being honest is meaningless
Si no eres honesto contigo mismo, perdonarme y matar al resto
If you're not honest with yourself; forgave myself and slay the rest
Ahora me quedo con lo que veo y todo esto me asusta hasta la muerte
Now I’m left with what I see and all this scares me to death
Otro día, otra semana, otra muerte que digerir
Another day, another week, another death to digest
Jugando con mis elecciones, me pregunto dónde mis bendiciones
Gambling with my choices, I'm wondering where my blessings
Me pregunto, ¿superaré mis confesiones más profundas?
I'm wondering, will I overcome my deepest confessions?
Estamos aquí por una razón, alguien responda a la llamada
We're here for a reason, someone answer the call
Si no contestas cuando te llama, no puede responder a tu llamada
If you don't pick up when He calls you, He can't answer your call
Perder la motivación cuando me caigo
Losing motivation when I fall
Asfixiándose en estas paredes, digo: Estoy bien, pero no en absoluto
Suffocating in these walls, I say: I'm fine, but not at all
Todo mi tiempo está pensando demasiado en lo que estoy pensando
All my time is overthinking what I'm thinking
Mientras este mundo se hunde lentamente
While this world is slowly sinking
¿Terminaré hundiéndolo con él?
Will I end up sinking with it?
¿Voy a crecer las alas que me das?
Will I grow the wings you give me?
Este mundo no es blanco y negro, pero pintamos el odio en él
This world ain’t black and white, but we painting the hatred in it
Si mostrara mis colores más oscuros, ¿me verías diferente?
If I showed my darker colors, would you see me different?
Estamos corriendo hacia la luz, pero no noten nuestra visión del túnel
We’re running towards the light, but don't notice our tunnel vision
De rodillas de todo mi pecado, oyendo cantar a cada ángel, como
On my knees from all my sinning, hearing every angel singing, like
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of-of-of?
¿Por qué estás perdiendo el control?
Why are you losing control?
¿De cosas que no estás destinado a controlar?
From things you’re not meant to control?
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you're not home
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you’re not home
No tienes que tener miedo
You don't gotta be scared
No tienes que tener miedo
You don't gotta be scared
No tienes que tener miedo
You don't gotta be scared
Rompiendo, pero nadie lo ve
Breaking down but no one sees it
Las promesas nunca cumplen
Promises never keepen
Los amigos dicen: Sólo vive un poco, pero estás bebiendo por una razón
Friends say: Just live a little, but you're drinking for a reason
Prefiero sentir las cosas por las que paso
I'd rather feel the things I go through
No tengo una droga a la que necesito ir, sí
Not have a drug I need to go to, yeah
Llenamos nuestras copas de diferentes maneras con la esperanza de que las cosas se desvanezcan
We fill our cups in different ways in hopes that things will fade
Espero que estés bien, tal vez algún día diga lo mismo
I hope that you're okay, maybe one day I'll say the same
Sé que mi precio se paga por las manchas que hay en mi nombre
I know my price is paid for the stains that's on my name
Pero necesito hacer mi parte, depende de mí caminar por el camino
But I need to do my part, it's up to me to walk the way
Dios está siendo paciente aunque no lo merezca
God is being patient even though I don't deserve it
Estoy aprendiendo que mi propósito es luchar y seguir aprendiendo
I'm learning that my purpose is to struggle and keep learning
Estoy viendo gente ciega guiando a gente ciega
I'm seeing blind people leading blind people
Si quitáis los tronos, veréis que todos somos iguales
If you take away the thrones, you will see we all equal
Tengo miedo de perder fuerza
I'm scared I'm losing strength
Tengo miedo por los que amo
I'm scared for the ones I love
Tengo miedo de defraudar al hombre que me dice: No te rindas
I'm scared I'm letting down the the man who tells me: Don't give up
Estoy cansado de sentirme cansado y mi vida apenas comienza
I'm tired of feeling tired and my life is just beginning
Mis miedos han crecido más
My fears have been growing higher
Mirando hacia arriba a los ángeles cantando, como
Looking up to angels singing, like
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of-of-of?
¿Por qué estás perdiendo el control?
Why are you losing control?
¿De cosas que no estás destinado a controlar?
From things you're not meant to control?
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you're not home
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you're not home
(No tienes que tener miedo)
(You don't gotta be scared)
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of?
(No tienes que tener miedo)
(You don't gotta be scared)
¿De qué tienes miedo?
What are you scared of-of-of?
¿Por qué estás perdiendo el control?
Why are you losing control?
¿De cosas que no estás destinado a controlar?
From things you're not meant to control?
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you're not home
Dejar ir no significa que no estés en casa
Letting go doesn't mean you're not home
No tienes que tener miedo
You don't gotta be scared
No tienes que tener miedo
You don't gotta be scared
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivan B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: