Traducción generada automáticamente
Believe
Ivan B
Croire
Believe
J'ai poursuivi chaque impossibleI've been pursuing every impossible
Parfois, j'ai envie de lâcher priseSometimes I do wanna let out
Chaque minute, ils visent à entrer dans ma têteEvery minute they aimin' to get in my head
Je lutte juste pour m'en sortirI'm struggling just to get out
Le poids sur mes épaules, le monde devient plus froid, je ne fais que vieillir, je le saisThe weight on my shoulders, the world getting colder, I'll only getting older, I know
Cette vie entière n'est qu'une horloge et qui sait combien de temps il me resteThis whole life is just a time-clock and who knows how much I have left to go
Apprenant la valeur des rêvesLearning the value of dreams
Maman m'a eu quand elle n'avait que dix-sept ansMom had me when she was just seventeen
Les anniversaires, je me sentais comme un roi, car quand tu n'as rien, tu apprends la valeur des chosesBirthdays I felt like a king, 'cause when you got nothing, you do learn the value of things
Et le temps poussé sur la balançoireAnd the time bein' pushed on the swing
Je n'avais presque rien, mais j'ai réussi à obtenir mes ailesBarely had nothing, but managed to get me my wings
Je vais te donner ces diamants et ces baguesI'ma give you these diamonds and rings
Plus de "je te promets", viens croire et tu verrasNo more “I promises”, come and believe and you'll see
Chassant l'avenir, je trouve l'endroit, pour enfin dire qu'on a réussiChasing the future, I'm finding the place, to finally say that we made it
J'ai consacré mon temps, et la force de mon espritDevoted my time, and the strength of my mind
J'ai cherché, j'ai trouvé mon havre de paixI've been looking, I found my safe-haven
Alors ouvre ton cœur, ce n'est pas pour tes oreillesSo open your heart, this is not for your ears
Trouvant mes démons, les doutes de mes pairsFinding my demons, the doubts from my peers
Je n'ai pas besoin de diplôme, c'est ma carrièreI don't need a degree, this is my career
Si proche, je peux le sentir, c'est prèsSo close, I can feel it, it's near
Et ils disent, ils se reconnaissent toujoursAnd they say, they always relate
Ils ne savent même pas où j'en suisThey don't even know where I'm at though
Stressé chaque fois que je monte dans ma voiture, je me dis : Putain, où est passé tout le gaz ?Stressed every time I get in my car, I'm like: Damn, where'd all the gas go?
J'essaie de m'ajuster, peut-être que les choses vont s'éclaircirI've been trying to adjust, maybe things will clear up
Mais dernièrement, ça a été que des galèresBut lately it's only been rough
J'en ai marre que ma copine paie toujours l'addition, car en ce moment, on n'a juste pas assezI’m sick of my girl always payin' the check, 'cause right now we just don't have enough
Et je sens que c'est le moment, c'est l'heureAnd I'm feeling like this is the point, this is the time
Où je saute ou je meurs, je me sens vivantWhere I jump or I die, I've been feeling alive
Comme si j'étais à l'intérieur, échouant à coup sûr, si tu n'essaies même pas, je ne serai pas refuséLike I made it inside, failing for sure, if you don't even try, I won't be denied
Car je sais que les étoiles semblent loin'Cause I know the stars seem far
Peu de gens sont prêts à rêverNot many are willing to dream
Tout le monde cherche toujours plus, alors que ce dont tu as vraiment besoin, c'est de ton cœur qui batEverybody's always looking for more, when are you really need is your heartbeat
Tu vois, jeYou see I
Passe chaque seconde, réécrivant ces lignes, pensant que l'une d'elles va te toucherSpend every second, rewriting these lines, thinking one of them will just hit ya
Ta vie est une toile blanche, c'est à toi de peindre le tableauYou're life is an all white canvas, it's up to you to paint the picture
Quand tu abandonnes, tu trouves ta valeurWhen you give up, you find what you're worth
Alors ne lâche jamais, continue de travaillerSo never let up, continue to work
Ceux qui ont réussi n'ont jamais dit que ça ne ferait pas malOne's who made it, never said it won't hurt
Et tu ne sais jamais quand ça pourrait empirerAnd you never know when it might get worse
Mets monPut my
Sang dans ce stylo, et ça révèle ce que je suisBlood in this pen, and it spills what I am
Chaque atome de mon âme, vois l'esprit dans mon plan ?Every atom my soul, see the mind in my plan?
Rien n'est hors de ma portée, tout le monde peut se tenirNothings outta my hand everyone can stand
Que je ne décolle pas, j'ai été prêt à atterrirThat I'm don't taking off, I've been ready to land
Alors, regarde tout ce que j'ai fait, et où j'ai été pour devenirSo, look at everything I've done, and where I've been to become
L'homme que je suis aujourd'hui, c'était quelque chose que j'ai commencé pour le plaisirThe man I am today, was something that I started for fun
Je le veux, je le saigneI want it, I bleed it
Je le vois, je le croisI see it, believe it
Je verse mon âme et j'espère que tu le reçoisI'm pouring my soul and I hope you receive it
Et comment tu le perçois, c'est tout dans tes yeuxAnd how you perceive it is all in your eyes
La vie est trop courte pour ne jamais essayerLife's too short to never try
J'ai la meilleure équipe pour "rouler ou mourir"Got the best crew to "ride or die"
Courant avec des lignes, pourquoi rester à l'écart ?Running with lines, why stand aside?
Et quand ça me tuera, je me sens vivantAnd when this kills me, I feel alive
Vivant dans un monde que j'appelle le mienLiving in a world, I'm calling mine
C'est pour ceux qui n'auraient jamais cruThis for the ones that would never believe
Tout ce que j'ai dit, tout ce que je rêveEverything thing that I've said, everything that I dream
Laisse résonner dans ta tête les visions que j'ai vuesLet it ring in your head the visions I've seen
Renaissant comme l'air que tu respiresComing alive like the air that you breathe
Alors nous visons aussi haut que le ciel du paradisSo we're aiming as high as heaven sky
Trouvant cette paix célesteFinding that heavenly peace
Tu risquerais tout aussi, si tu réalisais que la réalité est faite de rêves.You'd risk it all too, if you realized reality's made of dreams




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: