Traducción generada automáticamente
Exhale
Ivan B
Exhalar
Exhale
Todos piensan que lo tienen, pero todo lo que veo son robotsEverybody thinkin' they got it, but all I see is robotics
Si abres un camino desde el principio, los raperos saltanIf you make a way from the jump, rappers are hoppin'
Me pregunto si es realmente real—todo el amor que me dasWonder if it's really real—all the love that you're giving me
¿Realmente quieres un amigo o tienes miedo de ser enemigos (¡uf!)Do you really want a friend or are you scared to be enemies (ugh!)
Hago esto por mi cuenta en un cuarto y sin sello discográficoDo this on my own in a pen and no label
Hago el trabajo pesado, sí, nada es estableI do the horse work, yeah, nothing is stable
Demonios usando estos halos, no creas en cada ángelDemons wearing these halos, don't believe every angel
Nada es destino hasta que es fatal, cambia este guion y sé el referente, síNothing's fate 'til it's fatal, flip this script be the staple, yeah
Déjame ser sincero contigoLet me keep it real with ya
Dices que eres la mejor elección, pero no eres el tema de discusiónSay you the top pick, but you ain't the topic of discussion
Un montón de raperos hablan un montón de tonteríasBuncha rappers talk a lot of nonsense
Lo cual es gracioso, ni siquiera puedo entenderloWhich is funny, I can't even understand it
Hombre, quiero saber qué pasóMan, I wanna know what happened
Mira en qué se está convirtiendo el rapLook what rap's is turning into
Sin habilidades con un ritmo que te danNo skills with a beat that they feed you
Niños de dieciséis años alimentándose, transparentesSixteen-year-old kids feeding into, see-through
Estaré muerto antes de que me veas ser tú, síI'll be dead before you ever see me be you, yeah
No importa lo que diga o sobre qué escribaDoesn't matter what I say or what I write about
Lo único que importa son los valores por los que me guíoAll that really matters are the values that I ride about
Si dices cosas que no conoces, te llamaré la atenciónIf you're saying things that you don't know of, I'ma call you out
No digas que me conoces por un par de cosas que escuchaste, síDon't you say you know me off a couple things you heard about, yeah
Tratando de llegar a fin de mes, estoy tratando de escribir las cosas simples que no puedes verTryna end makin' ends meet, I'm tryna write the simple things that you can't see
Comienzas a aceptar la derrota cuando te importan más tus piesYou start accepting defeat when you care more about your feet
Que cualquier viaje que veas y todos los pasos que necesitasThan any journey you see and all the steps that you need
¿Qué podría pintar el mundo cuando no ven la imagen?What could I paint the world when they don't see the picture?
Si obtuviste lo que querías, ¿crees que te arreglará? (No)If you got what you wanted, do you think that it will fix ya? (Nah)
Nunca sabes lo que tenías hasta que lo pierdes y te golpeaNever knowing what you had until you lose it and it hits ya
Nunca sabes lo que puedes alcanzar hasta que lo intentas y fallasNever know what you can reach until you take a shot and miss it
Siempre seré yo mismo, la única vez que realmente pierdo es cuando no duermoI'ma always do me, only time I really lose when I lose sleep
Salivando cuando escucho un ritmo, ¡vamos a comer!Salivating when I hear a beat, let's eat
¡Oh, no ves la ola? ¡Vamos a ver!Oh, you don't see the wave? Let's see!
Solía visitar cada blog esperando como: BuenoI use to hit up every blog waiting lik: Oh well
Tenía una memoria USB, la llevé a un concierto, la lancé al escenario con mi correo electrónicoHad a flash drive, took it to a concert, threw it on stage with my email
Si vas a fallar, más vale que lo hagas tú mismoIf you're gonna fail, might as well do it yourself
No tenía a nadie, sin contactos, sin dineroI had nobody, no connects, no money
Era yo en una habitación, sí, nadie me veíaIt was me in a room, yeah, nobody saw me
Así que lo hice yo mismo, ahora todos quieren algoSo I did it myself, now everybody wants something
Diciéndonos 'Mira, hombre, dije que venía!'Saying to us "See, man, I said it was coming!"
Ese chico del lado oeste escribió sus sentimientos, ahora lo sienten en todo el mundoThat kid from the west side wrote his feelings, now they feel him worldwide
Viendo mentes abiertas de par en par, si quieres trabajar, sí, estamos abiertos toda la nocheSeeing minds open all wide, if you want the work, yeah, we open all night
Turno nocturno, sube el juego toda la nocheNight shift game, up the game all night
ExhalarExhale
¿Qué es una ola cuando todo el equipo navega?What's a wave when the whole team sails?
Los amigos vienen cuando las cosas se vendenFriends come when things sell
¿Es real? No puedo decirloIs it real? I can't tell
¿Es real? No puedo decirloIs it real? I can't tell
SíYeah
Tengo toda esta ira dentro de mi mente y estoy seguro de que me está cegandoI got all this anger inside of my mind and I'm sure that it's making me blind
Miro las cosas que tengo en mi vida, todo lo que guardo dentroI look at the things that I have in my life, everything that I bottle inside
Lo tomo todo, pero no puedo dejarlo irI take it all in but I can't let it go
¿Por qué el camino siempre se siente como si fuera casa?Why does the road always feel like it's home?
Dicen que colapsaré mientras se quedan y vaganSay I'll collapse while they stay and they roam
La ira que está en mí, necesito dejarla irAnger that's in me, I need to let it go
Sé que necesito dejarla irI know I need to let it go
Tengo que dejarla ir, pero no puedoI gotta let it go, but I can't
Toda esta hambre que está en mí, síAll this hunger that is in me, yeah
Sé que dices que me entiendes, aunque sé que no puedesI know you say you get me, even though I know you can't
Sé que necesito dejarla ir, tengo que dejarla ir, pero no puedoI know I need to let it go, I gotta let it go, but I can't
Toda esta hambre que está en mí, síAll this hunger that is in me, yeah
Sé que dices que me entiendes, aunque nadie puedeI know you say you get me, even though no one can
Creo que estás confundido, no estoy aquí para hacer amigosI think you got it confused, I'm not here to make friends
Conozco raperos que odian, recibo amor de sus fansI know rappers that hate, I get love from their fans
Y quieres mi atención con las cosas que has estado diciendoAnd you want my attention with things you've been saying
¿Cuántas veces me vas a escribir?How many times you're gonna write to me?
¿Eh? ¡Solo digo!Huh? I'm just saying!
Intenté ser amable al no decir una palabraI tried to be nice by not saying a word
Intenté ser amable cuando tus sentimientos están heridosTried to be nice when your feelings are hurt
Me importa poco lo que tengas que decirCould care less what you gotta say
Esto es para cualquiera que realmente piense que vale la pena escribir un versoThis for anyone who really thinks they're worth writing a verse
No estoy en las peleas ni en los juegosI'm not into the beef or the games
Todos tienen algo que decirEverybody's got something to say
Cada día hay algún niño siendo disparado bajo la lluviaEveryday there's some kid getting shot in the rain
No estoy perdiendo el tiempo contigo, perdedoresI'm not wasting my time with you lames
Me importa poco a quién crees que suenoCouldn't care less who you think that I sound like
Estoy buscando a Dios, tú puedes quedarte con toda la atenciónI'm looking for God, you can have all the limelight
Esta música es más que alimentar mi orgulloThis music is more than just feeding my pride
Los fans siempre dicen que estoy salvando sus vidasFans always sayin' I'm saving their lives
Cuando estoy en tu cabeza, sí, estamos avanzandoWhen I'm all in your head, yeah, we gettin ahead
Matar esto es un sueño, déjame ponerle fin (¡uf!)Killing this is a dream, let me put that to bed (ugh!)
Quieres una cadena y una corona, porque dicen que soy el siguiente (¡uf!)Want a chain and a crown, 'cause they say I got next (ugh!)
Quieres impresionarme con líneas, pero no estoy tan impresionado (¡woo!)Wanna press me with lines but I'm not so impressed (woo!)
Mira qué rápida es la plumaLook how swift the pen is
Deja una marca en el juego, soy el dentistaLeave a dent in the game, I'm the dentist
Paz y amor, pero cualquiera puede obtenerloPeace and love, but anybody can get it
As entre los hombres, soy la amenazaAce among men, I'm the menace
Mi vida está dentro de estas líneas, esa es una sentencia de por vida (¡woo!)My life's inside these lines, that's a life sentence (woo!)
Sé que ninguno de ustedes pensó que era lo suficientemente bueno (¡lo suficientemente bueno!)I know none of you thought I was good enough (good enough!)
Estás escuchando ahora como si hubiera mejorado (¡Mejorado!)You're listening now like I leveled up (Leveled up!)
Lo estás sintiendo ahora, levanta un dedo (¡Levántalos!)You're feeling it now, put a finger up (Put 'em up!)
De la adolescencia a las lecciones de adulto, ¿a quién le importa realmente algún mensaje? (¡Nadie!)Adolescence to adult lessons, who really cares about any message? (No one!)
A nadie le importan los sentimientos o cómo te sientes, drogándose cada segundoNo one cares about feelings or how you're feeling, getting high like every second
Escribo música con significado para las personas que la necesitanI write music with meaning for people that need it
No necesito tu aprobación, de hecho, puedes quedártela (sí)Don't need your approval, in fact you can keep it (yeah)
No necesito ningún blog o reconocimientoDon't need any blog or recognition
Sentí la victoria mucho antes de la visión (sí)I felt the victory way before the vision (yeah)
Creí en mí mismo cuando nadie lo hacíaI believed in myself when nobody would
Me paré en un lugar donde nadie se paróI stood in a place where nobody stood
No finjas que me conoces incluso si lo hicieras, cada día es un nuevo libroDon't act like you know me even if you did, everyday is another book
Dicen que todo llega a su debido tiempo, ¿no es gracioso cómo está atrasado?They say it's all in due time, well ain't it funny how it's over due?
Tan adelantado a mi tiempo, cada objetivo que establezco es un déjà vuSo ahead of my time, every goal I set is a déjà vu
SíYeah
Autobús de gira, voy a cargar esoTour bus, I'ma load that
Solo líneas geniales, solo cuando retrocedoDope lines only time when I roll back
Tengo que ir a la bahía donde está todoGotta come to the bay where it's all at
Todos tienen un sueño pero lo venden, síEverybody got a dream but they sell that, yeah
Nadie lo entendió, nadie lo hizo nuncaNo one got it, no one never did
Todo lo que quiero hacer es vivirAll I ever wanna do is live
Cada diamante que obtengo, lo hice por aquellos que viven delicadamenteEvery diamond that I get, I did it for the ones living delicate
DijeI said
Nadie lo entendió, nadie lo hizo nuncaNo one got it, no one never did
Todo lo que quiero hacer es vivirAll I ever wanna do is live
Cada diamante que obtengo, lo conseguí por la presión de mantenerlo adentroEvery diamond that I get, I got it from the pressure of keeping it in
ExhalarExhale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: