Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 49

Lowest Point

Ivan B

Letra

Punto más bajo

Lowest Point

Estoy en mi punto más bajo, estoy en mi punto más bajo
I'm on my lowest point, I'm on my lowest point

Dios, te necesito más que nunca
God, I need you more than ever

Necesito oír tu voz
I need to hear your voice

No sé qué decir
I don't know what to say

No sé cómo sentirme
I don't know how to feel

He mirado tantas cosas
I've looked over so many things

¿Puedes decirme cuándo voy a curarme?
Can you tell me when I'm gonna heal?

Me pregunto cuándo voy a defenderme
I wonder when I'm going to stand up for myself

Apreta las cosas en las que creo
Stand for the things I believe in

¿Quién me va a decir que me quieren y en serio?
Who's gonna tell me they love me and mean it?

¿En quién puedo confiar? Nadie guarda secretos
Who can I trust? No one keep any secrets

Dijiste que podía confiar en ti, terminé sangrando
You said I could trust you, I ended up bleeding

Y terminaste saliendo, terminaste saliendo
And you ended up leaving, you ended up leaving

Ninguna estrella brillará para siempre
No star's gonna shine forever

Ningún cielo vive sin tormenta
No sky lives without any storm

Siempre hay una nube en el verano
There's always a cloud in the summer

¿Es amor si nadie lo soporta?
Is it love if nobody endures?

¿Es amor cuando me dices que me amas por la noche cuando quieres sentirte caliente?
Is it love when you tell me you love me at night when you want to feel warm?

¿Es amor cuando te digo que te amo para que ya no te sientas lastimada?
Is it love when I tell you I love you so you don't feel hurt anymore?

¿Es amor si el amor ya no es lo mismo?
Is it love if the love ain't the same anymore?

Tengo dolor en el pecho, no me dejará en paz
There's pain in my chest, it won't leave me alone

No necesitaba mucho, pero no me dejes en paz
Didn't need much, just don't leave me alone

Coches, aviones y barcos, este sentimiento simplemente no quiere ir
Cars, planes, and boats, this feeling just don't wanna go

Siento que estoy fuera de control, siento que estoy perdiendo la cabeza
Feels like I'm outta control, feel like I'm losing my mind

Se siente como si estuviera fuera de mi mente
Feels like I'm outta my mind

Dicen que el tiempo cura todo
They say time heals everything

Se siente como si me fuera de tiempo, sí
Feels like I'm outta time, yeah

¿Por qué siempre soy yo? ¿Por qué siempre soy yo?
Why is it always me? Why is it always me?

¿Por qué cuando estoy herido envío la disculpa?
Why is it when I'm hurt I send the apology?

Mi corazón es mi mayor fuerza
My heart is my greatest strength

Ahora mismo es mi mayor debilidad
Right now it's my greatest weakness

Los cortes más profundos que nunca verás
The deepest cuts you won't never see

A veces ni siquiera lo vemos
Sometimes we don't even see it

A veces me medo en mi auto solo para conducir
Sometimes I get in my car just to drive

A veces siento que no estoy vivo
Sometimes I feel like I'm not alive

A veces miro hacia el cielo como
Sometimes I look up to Heaven like

¿Hay una escalera para subir?
Is there a ladder to climb?

Pónme en la frente
Put on my forehead

Estoy bien
I'm fine

No tengo muchos amigos
I don't got too many friends

Todos los días me siento en mi habitación
Every day I just sit in my room

Algunas personas llamarán a mi puerta
Some people will knock on my door

Pero lo siento, no tengo espacio
But I'm sorry, don't got any room

La gente entra, eventualmente se van
People come in, they eventually leave

Empiezo a pensar que tal vez soy yo
Starting to think that maybe it's me

Como tal vez esto es todo lo que voy a ser
Like maybe this is just all I'ma be

Arruinar lo bueno y luego ponerlo en la música
Ruin the good thing then put it in music

Rebobinar y repetir
Rewind and repeat

Este es mi punto más bajo
This is my lowest point

Este es mi momento más bajo
This is my lowest moment

Siempre hay restos del pasado
There's always remains of the past

Viven en todos nosotros, en cada momento
They live in all of us, every moment

Aprender a vivir con ellos
Learning to live with them

Aprender a lidiar con ellos
Learning to deal with them

Aprendiendo que no puedes dejarlos ir
Learning you can't just let 'em go

¿Por qué desaparecen las cosas cuando pasas un determinado camino?
Why do things just disappear when you pass a certain road?

Te escribí un mensaje, tengo miedo de enviarlo
I wrote you a text, I'm scared to send it

No quiero que lo leas
Kinda don't want you to read it

Porque si te lo envío ahora
'Cause if I send it to you now

Sé que voy a decir que no lo digo en serio, sí
I know I'ma say I don't mean it, yeah

Déjame dormir
Let me sleep

Estoy cansado de mi dolor
I am tired of my grief

Ay, no sé hombre, estoy cansado
Ay, I don't know man, I'm just tired

Y me gustaría que
And I would like you

Si no vas a cumplir las promesas
If you're not gonna keep promises

No hagas algo, en primer lugar
Don't make some in the first place

Amarme, amarme, amarme, amarme
To love me, to love me, to love me

Supongo que siempre soy yo al final, ¿eh?
I guess it's always just me in the end, huh?

Esta es la noche en que estos bosques suspiran
This is the night when these woods sigh

Sí, no lo sé; eso es todo, ya terminé
Yeah, I don't know; that's it, I'm done

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Ivan Paniagua / Keith Fontano / Shane Culloty. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivan B e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção