Traducción generada automáticamente
Walk Whit Me
Ivan B
Camina con mi
Walk Whit Me
Me dijeron que no, pero me rebeléThey told me no but I rebelled
Tanta ira que tuveSo much anger that I held
Siempre gritando dentro de este micrófono hasta que mis cuerdas vocales se hincharonAlways screaming inside this mic until my vocal chords swelled
Escribí todo lo que he ocultadoI wrote down all I've withheld
Pero lamento lo que derraméBut I regret what I spilled
Ver todo el mundo tiene una historia, ser no dejar historia que contarSee everybody has a story, be leave no story to tell
Estoy a la deriva, viviendo, dando todo lo que tengo por un mensajeI'm drifting, living, giving everything I got for a message
Para la chica en el bar, tratando de olvidar lo que sentíaTo the girl at the bar, trying to forget what she felt
Cómo otra ronda de disparos nunca se tragará la culpaHow another round of shots will never swallow the guilt
Que ninguna chica te traerá felicidad, te encuentras a ti mismoThat no gal will bring you happiness, you find that yourself
Escribir estas frases y líneas para ese chico que está detrásWriting these phrases and lines for that one kid who's behind
¿Quién ha estado recibiendo pedidos para clientes que han estado esperando en la fila?Who's been taking orders for customers that have been waiting in line
Tomando cosas de su jefe, pero cree que lo está haciendo muy bienTaking shit from his boss, but he thinks he's doing just fine
¿No crees que tu vida es más que solo dólares y papas fritas?Don't you think your life is more than just dollars and fries?
Cada persona que conozco podría ser mucho más que un chequeEvery single person I know could be so much more than a check
Mucho más que una notaSo much more than a grade
Mucho más que una pruebaSo much more than a test
Estoy estresado, he estado tratando de correr con el mejorI stress, been trying to run with the best
Siento el peso en mi pechoI feel the weight on my chest
La escuela me endeudóSchool got me going in debt
No quiero vivir para existirDon't want to live to exist
Y, sí, estoy desgarrado por escribir lo que es real y lo que vendeAnd, yeah, I'm torn to write what's real and what sells
Cómo está a punto de ser, pero no la historia que implicaHow it's about to be but not the story it entails
Y he terminado con todas las dudas, tryna ser la figura más grandeAnd I'm done with all the doubts, tryna be the biggest figure
En esta vida es más que yo, por eso se llama la imagen más grandeIn this life it's more than me, that's why it's called the bigger picture
Cada blog, red, etiqueta que no creen en mi esfuerzoEvery blog, network, label they don't believe in my endeavor
El día que quieras dar un apretón de manos, me encantaría dar un dedoThe day you want to handshake, I'd be glad to give a finger
Poner este amor a cualquiera que tenga dudas de mí, tengo mi equipo, estamos orgullososPut this love to anybody with doubts me, I got my team, we stand proudly
Yo mismo es lo que he estado encontrandoMyself is what I've been finding
Dejé a todos mis demonios detrás de míLeft all my demons behind me
Cambiar el mundo como el climaChange the world like the climate
Si hay alguna manera, la encontraréIf there's a way, I'ma find it
Depende de ti mantenerte a tu ladoIt's up to you to stand by it
Seré la voz de los silenciososI'll be the voice for the silent
Consiga su sueño, contenga la respiración y simplemente salteGet your dream; hold your breath and just jump
Es tu vida, tienes unaIt's your life, you got one
Así que no tengas miedo de lo que está por venirSo don't be scared what's to come
No muchos se dan cuenta de cuál es el valor de un momentoNot many realize what the value of a moment is
El valor de tu aliento es lo que crees que esThe value of your breath is what you think it is
Y puedo sentirlo cada segundoAnd I can feel it every second
Sé que se está acercando cada nocheI know that it's getting closer every night
Es cada vez más difícil, así que mi mente sigue girandoIt's getting harder so my mind keeps rolling over
Estoy más de ser paciente y culpar a todoI'm over just being patient and just blaming everything
Últimamente perder de vista quién realmente quiero serLately losing sight of who I truly wanna be
¿O es que mi corazón está mostrando lo que realmente quiero ver?Or is it my heart is showing what I really wanna see
Mira, no sé si soy yo el que está hablando o si es sólo la fatigaSee, I don't know if it's me that's talking or if it's just the fatigue
O tal vez he estado perdiendo la cabeza ahora mismoOr maybe I've been losing my mind right now
Dime dónde fueTell me where'd it go
Porque no sé dónde estoy ahora mismoCause I don't know where I stand right now
Y cuando mi corazón se enfríaAnd when my heart turns cold
Y cuando no queda nada que salvarAnd when there's nothing left to save
Y si pierdo mi cerebroAnd if I lose my brain
¿Quieres caminar conmigo?Would you walk with me?
Ahora todo el mundo es un raperoNow everybody is a rapper
Pero no tengo ningún mensaje para darBut got no message to give
Todo el mundo quiere más, pero ¿cuándo vas a dar?Everybody wants more, but when will you give?
Mira, estoy buscando y aprendiendo, pero me siento perdido por dentroSee I'm searchin' and learnin', but feelin' lost from within
Puse esta fe en Dios, pero sólo ha sido silencio de élI put this faith into God but it's just been silence from him
Apenas pagar estas facturasBarely affording these bills
Literalmente a punto de cederLiterally about to give in
Eres valorado por tu riqueza, ese es solo el mundo en el que vivimosYou're valued by your wealth, that's just the world we live in
Vivir una vida alrededor de un dólar y no tiene sentidoLive a life around a dollar and it doesn't make sense
Porque el dinero corre el mundo, pero estos problemas no son de papel'Cause it's money runs the world but these problems aren't paper-thin
Estoy acostado en mi cama, pensando cómo es estar muertoI'm laying on my bed, thinking what's it's like to be dead
Dime si es mejor allá o está todo en mi cabezaTell me is it better over there or is just all in my head
Ves que esta vida es una bendición, las impresiones hacen que sea un desastreYou see this life is a blessing, impressions make it a mess
Idollizamos posesiones sólo para que puedas sacar tu pechoWe idolize possessions just so you could stick out your chest
No tryna' decirte cómo vivir, convencerte de cómo serNot tryna' tell you how to live, convince you how to be
Escribo descripciones vívidas de todas las cosas que tengo que verI'm writing vivid descriptions of all the shit I gotta see
Dudado antes de empezarDoubted before I started
Incluso ahora en la escenaEven now up on the scene
Llevo mi corazón en las mangasI wear my heart up on my sleeves
Sólo para que pudieras conocermeJust so you could know me
Pero tú sabes tanto como yoBut you know just as much as I do
Perseguir lo que amas, o dejar que el fracaso te definaChase what you love, or let failure define you
El pasado siempre está detrás de tiThe past is always behind you
Pero es tu elección dejar irBut it's your choice to let go
Loco pensar que ayer podría tener tanto controlCrazy to think that yesterday could have so much control
Pero si hago frente a este clima o palanca hacia abajo en mi tumbaBut whether I weather this weather or lever down in my grave
Miro hacia abajo a las estrellasI look down at the stars
Mira lo lejos que hemos llegadoLook at how far we've came
Cuando el mundo siente que se está hundiendo, está bien sentirse agotadoWhen the world feels like it's sinking, it's okay to feel drained
He estado hambriento de reconocimiento hasta que no hay nada que salvarBeen hungered for recognition till there's nothin' to save
O tal vez he estado perdiendo la cabeza ahora mismoOr maybe I've been losing my mind right now
Dime dónde fueTell me where'd it go
Porque no sé dónde estoy ahora mismoCause I don't know where I stand right now
Y cuando mi corazón se enfríaAnd when my heart turns cold
Y cuando no queda nada que salvarAnd when there's nothing left to save
Y si pierdo mi cerebroAnd if I lose my brain
¿Quieres caminar conmigo?Would you walk with me?
O tal vez he estado perdiendo la cabeza ahora mismoOr maybe I've been losing my mind right now
Dime dónde fueTell me where'd it go
Porque no sé dónde estoy ahora mismoCause I don't know where I stand right now
Y cuando mi corazón se enfríaAnd when my heart turns cold
Y cuando no queda nada que salvarAnd when there's nothing left to save
Y si pierdo mi cerebroAnd if I lose my brain
¿Quieres caminar conmigo?Would you walk with me?
¿Quieres caminar conmigo?Would you walk with me?
¿Si pierdo el camino?If I lost my way?
¿Quieres caminar conmigo?Would you walk with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan B y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: