Traducción generada automáticamente
Blummaré
Ivan Cattaneo
Blummaré
Blummaré
Me conmuevo cuando pienso que la vida es solo esto:Mi commuovo quando penso che la vita è solo questo:
Solo un instante, la emoción del presenteSolo un attimo l'istante l'emozione del presente
No pienso en mi futuro y no revivo mi pasadoIo non penso al mio futuro e non rivivo il mio passato
Digo basta a los deseos, a esa multitud de pensamientosDico basta ai desideri, a quella folla di pensieri
Que no tienen que ver conmigoChe non c'entra con me
Y luego no sé quién soy y este nombre no me bastaE poi io non so chi sono e non mi basta questo nome
Un trabajo y quién sabe alguna otra identidadUn lavoro poi chissà qualche altra identità
No somos nuestro nombre, somos burbujas de jabónNoi non siamo il nostro nome siamo bolle di sapone
Luego volvemos a ser de nuevo gotas de aguaPoi torniamo ad esser di nuovo gocce d'acqua
En este mar de eternidadIn questo mare di eternità
Y no busques la respuestaE non cercare la risposta
¡Nunca hubo una pregunta!Non c'è mai stata una domanda!
Es un misterio este mundoÈ un mistero questo mondo
Y entonces me rindo...Ed allora io m'arrendo…
Quédate conmigo esta nocheResta con me questa notte
Ven quédate conmigoDai resta cu' mme
Y aquí en el mar azul marinoE qui sul mar blummaré
Cantaré para tiIo canterò per te
A un amor diferenteA un amore diverso
Pero está dentro del universoMa è dentro l'universo
Y la luna, la luna oh ohE la luna la luna oh oh
Este silencio que bebo ahoraQuesto mio bere silenzio
Envuelve este espacioAdesso avvolge questo spazio
Pero ¿a dónde vamos, quiénes somos nosotros?Ma noi dove stiamo andando, noi chi siamo
¿Y por qué tenemos una sombra sobre el corazón?E perché mai abbiamo un'ombra sopra il cuore?
Tenemos mil y un miedosAbbiamo mille e più paure
Podríamos ser niños en una divinidad salvajeNoi potremmo esser bambini in selvaggia divinità
Somos frágiles animales siempre envueltos en pensamientosSiamo fragili animali sempre avvolti nei pensieri
Es un misterio este mundoÈ un mistero questo mondo
Y entonces me rindo...Ed allora io mi arrendo…
Me rindo... me rindo...Io mi arrendo…io mi arrendo…
Quédate conmigoResta con me
Ven quédate conmigoDai resta cu' mme
Y aquí en el mar azul marinoE qui sul mar blummaré
Cantaré para tiIo canterò per te
A un amor diferenteA un amore diverso
Y la luna, esta lunaE la luna questa luna
Sobre Nápoles y nosotrosSopra napoli & noi
Cuando el mar está azul marinoQuando il mare è blummaré
Cantaré para tiIo canterò per te
Es un misterio este mundoÈ un mistero questo mondo
Y entonces me rindoEd allora io mi arrendo
Me rindo, me rindo...Io mi arrendo io mi arrendo…
Quédate conmigo esta nocheResta con me questa notte
Ven quédate conmigoDai resta cu' mme
Oh uh oh oh.Oh uh oh oh.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Cattaneo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: