Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79
Letra

Antiguas Imágenes

Antigas Imagens

Cuando escuché el tintineo de la guitarra, dando inicio a la canción sertanejaQuando ouvi o tinir da viola, dando início à canção sertaneja
Por momentos en mi memoria, revivo la nostálgica infanciaPor instantes em minha memória, a infância saudosa revejo
Las palabras cantadas en los versos me recuerdan cosas pasadasAs palavras cantadas nos versos relembrando-me coisas passadas
Mis ojos se humedecieron, y mi piel se erizó por completoMarejados deixaram meus olhos, e minha pele toda arrepiada

Y como un cuchillo afilado, las antiguas imágenes me hirieronE tal qual uma faca cortante, me feriram as antigas imagens
Y por más que intente huir, no escapo de mi añoranzaE por mais que eu tente fugir, não escapo de minha saudade
Intenté encontrar un disfraz, para contener toda esa emociónProcurei encontrar um disfarce, pra conter toda aquela emoção
Pero de nada sirvió para aliviar, este apretón en mi corazónMas de nada serviu pra tirar, este aperto do meu coração

Pues recordé cuando era niño, mucho antes de venir a la ciudadPois lembrei quando era criança, muito antes de vir pra cidade
Una vida humilde en el campo, mi mundo era felicidadUma vida humilde na roça, o meu mundo era felicidade
En la pureza de esa inocencia, yo creaba mis propios juguetesNa pureza daquela inocência, eu fazia meu próprio brinquedo
Modelados en la masa de barro, mis animalitos con patas de palitoModelados na massa de barro, meus bichinhos com pés de graveto

La emoción aflora en mi piel, y a veces duele demasiadoA emoção me aflora na pele, e às vezes machuca demais
El motivo es recordar que ahora ya no tengo a mis queridos padresO motivo é lembrar que agora já não tenho meus queridos pais
Recuerdo los viejos pastizales, siguiendo los senderosMe recordo as velhas pastagens, eu seguindo através dos trieiros
Llevaba el almuerzo a mi padre en el caballo que era el piqueteroPro meu pai eu levava o almoço no cavalo que era o piqueteiro
Llegaba al borde del bosque, y por un instante me quedaba quietoEu chegava à beira da mata, e um instante ficava parado
Para saber dónde estaba mi viejo, seguía el sonido del hacha!Pra saber onde estava o meu velho, eu seguia o som do machado!

Escrita por: Ivan Souza / J. Cesar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan e Júlio Compositores Raiz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección