Traducción generada automáticamente
Emily
Ivan Graziani
Emily
Io ti voglio raccontare di Emily. Parlava il vecchio insieme a me, nella locanda in quella terra, in quella terra d'Irlanda "Ascolta, zitto, è lei" Emily piange lì alla sorgente e il suo fantasma non può bere.
Senti il profumo di rosa e tiglio, il suo bisbiglio ma perché ti voglio io ancora non lo so. Emily, Emily Emily, ma che curiosità che ho, Emily. Il vecchio mi disse "Dirai una preghiera solo per lei sì, lei che ha sofferto troppo e fu al rogo condannata come una strega purtroppo bruciata, dispersa, innocente. E adesso piange lì alla sorgente e il suo fantasma non può bere un'ombra danza su un vecchio trave io qui sto male Ma perché ti voglio ancora non lo so. Emily Emily Emily, ma è così strano, tutto così strano ma che curiosità che ho. Emily, ma è così strano tutto così strano, Emily E piove, piove ancora ma io non ti vidi mai Emily, piove nel silenzio forse è il tuo pianto Emily,
ma è così strano Emily, ma è così strano tutto così strano senza volerlo un fantasma tu sei. Ma io non ti vidi mai Oh Emily...
Emily
Quiero contarte sobre Emily. El viejo hablaba conmigo en la posada de esa tierra, en la tierra de Irlanda. 'Escucha, cállate, es ella'. Emily llora allí en la fuente y su fantasma no puede beber.
Siente el aroma de rosa y tilo, su susurro, pero aún no sé por qué te quiero. Emily, Emily, Emily, qué curiosidad tengo, Emily. El viejo me dijo 'Reza solo por ella, sí, ella que sufrió mucho y fue condenada a la hoguera como una bruja, lamentablemente quemada, dispersa, inocente. Y ahora llora allí en la fuente y su fantasma no puede beber, una sombra baila sobre una vieja viga, aquí estoy mal. Pero aún no sé por qué te quiero. Emily, Emily, Emily, es tan extraño, todo es tan extraño, qué curiosidad tengo. Emily, es tan extraño, todo es tan extraño, Emily. Y llueve, sigue lloviendo, pero nunca te vi, Emily, llueve en silencio, tal vez es tu llanto, Emily, es tan extraño, Emily, es tan extraño, todo es tan extraño, sin quererlo, eres un fantasma. Pero nunca te vi, oh Emily...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Graziani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: