Traducción generada automáticamente

Ya no te quiero
Ivan Guevara
Je ne t'aime plus
Ya no te quiero
Quand tes baisersCuando tus besos
Se disaient adieu au crépusculeSe despedían al atardecer
Et que tu me disais, que tu m'aimaisY me decías, que me querías
Et moi je souffrais, et je te regardaisY yo sufría, y te miraba
Je me demandais : Que vais-je faire ?Me preguntaba: ¿Que voy a hacer?
Parce que tes cheveux ne m'enlacent plusPorque tu pelo ya no me enreda
Parce que ta peau ne me brûle plusPorque tu piel ya no me quema
Parce que tes mains ne m'enchaînent plusPorque tus manos no me encadenan
Parce que ta bouche ne m'empoisonne plusPorque tu boca no me envenena
Parce que tes yeux ne me glacent plusPorque tus ojos ya no me hielan
Parce que ton corps n'est plus ma condamnationPorque tu cuerpo no es mi condena
Parce que maintenant je sens que je ne t'aime plusPorque ahora siento que ya no te quiero
Je demande pardon si un jour je t'ai fait pleurerPido perdón si algún día te hice llorar
Je demande pardon de t'avoir effacée de mon cœurPido perdón por haberte borrado de mi corazón
Tu dois savoir que je ne ressens plus d'amourDebes saber que ya no siento amor
Je demande pardon si un jour je t'ai fait pleurerPido perdón si algún día te hice llorar
Je demande pardon de t'avoir effacée de mon cœurPido perdón por haberte borrado de mi corazón
Tu dois savoir que je ne ressens plus d'amour, nonDebes saber que ya no siento amor, ya noo
Je ne t'aime plus, je rejette tes baisersYo ya no te quiero, rechazo tus besos
Je te demande pardonTe pido perdón
Comment te sentir si je ne t'ai pas à mes côtésComo sentirte si no te tengo a mi lado
Comment t'écrire si je ne suis plus inspiréComo escribirte si ahora no estoy inspirado
Comment te regarder si mes yeux sont fermésComo mirarte si están mis ojos cerrados
Comment t'aimer sans être amoureuxComo quererte sin estar enamorado
Parce que tes cheveux ne m'enlacent plusPorque tu pelo ya no me enreda
Parce que ta peau ne me brûle plusPorque tu piel ya no me quema
Parce que ta bouche ne m'empoisonne plusPorque tu boca no me envenena
Parce que tes mains ne m'enchaînent plusPorque tus manos no me encadenan
Parce que tes yeux ne me glacent plusPorque tus ojos ya no me hielan
Parce que ton corps n'est plus ma condamnationPorque tu cuerpo no es mi condena
Parce que maintenant je sens que je ne t'aime plusPorque ahora siento que ya no te quiero
Je demande pardon si un jour je t'ai fait pleurerPido perdón si algún día te hice llorar
Je demande pardon de t'avoir effacée de mon cœurPido perdón por haberte borrado de mi corazón
Tu dois savoir que je ne ressens plus d'amourDebes saber que ya no siento amor
Je demande pardon si un jour je t'ai fait pleurerPido perdón si algún día te hice llorar
Je demande pardon de t'avoir effacée de mon cœurPido perdón por haberte borrado de mi corazón
Tu dois savoir que je ne ressens plus d'amour, nonDebes saber que ya no siento amor, ya noo
Je ne t'aime plus, je rejette tes baisers, je te demande pardonYo ya no te quiero rechazo tus besos, te pido perdón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Guevara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: