Traducción generada automáticamente
Se Me Quiebra La Voz
Ivan Rayo
My Voice Breaks
Se Me Quiebra La Voz
Hey, I’ve got a thousand words stuck in my chestOye, tengo mil y un palabras atoradas en el pecho
But how can you facePero con qué cara Le puedes decir
The love of your life and tell her you messed up?Al amor de tu vida que la cagaste
This is the last thing I couldn’tEsto es lo último que ya no le pude
Say to the love of my life because I try to talk to her and onlyDecir al amor de mi vida porque intento hablar con ella y solo
My voice breaks when I say her name while I talk to GodSe me quiebra la voz de pronunciar su nombre cuando platico con Dios
Praying that she’s okay, praying that she’s betterRezando que esté bien rezando que esté mejor
This is the message that was never sentEste es el mensaje que nunca se envió
I wanted to say I love you and my voice breaksQuería decir te amo y se me quiebra la voz
When I say her name while I talk to GodDe pronunciar su nombre cuando platico con Dios
Praying that she’s okay, praying that she’s betterRezando que esté bien rezando que esté mejor
This is the message that was never sentEste es el mensaje que nunca se envió
I wanted to say I love you and my voice breaksQuería decir te amo y se me quiebra la voz
And I know I’m still stuck wanting to say so many things without knowing how to say themY sé que sigo en las mismas de quererle decir tantas cosas sin saber decirlas
But it doesn’t matter, I knew you’d understand our rolePero no importa, sabía que tú entenderías nuestro rol
It was always better through telepathy, our best conversationSiempre fue mejor por telepatía nuestra mejor conversación
Was eyes closed, face to face, no words, and holding handsFue ojos cerrados frente a frente sin palabras y tomados de las manos
We wanted to go so slow to avoid tripping over ourselvesQueríamos ir tan lento para no tropezarnos
And before saying I love you, the vibe screamed I love youY antes de decir te quiero la vibra gritaba te amo
I don’t regret it, even if it was just a momentNo me arrepiento, que haya sido solo un momento
I could die to go back to that eternal secondYo podría morir para volver a ese segundo eterno
And that will be a secret that only you will keepY ese será un secreto que solo guardarás tú
And anyone who dares to dig into my notebookY aquel que se atreva a hurgar en mi cuaderno
Because stories change, I’m the living proofQue las historias cambian Yo soy el ejemplo vivo
You taught me to be a better person, better friend, better loverMe enseñaste a ser mejor persona mejor amigo, mejor amante
Better listener, better guy, more honorable, more honest, wiser with what I writeMejor escucha, mejor tipo más honrado más honesto más sabio con lo que escribo
Today I give my place to the lady who’s with me, and my close brothers know they’reHoy le doy su lugar a la dama que está conmigo, y mis hermanos cercanos saben que están
Blessed. Today I live a quiet life like I would’ve wantedBendecidos Hoy vivo una vida tranquila como habría querido
But unsatisfied, I wanted it to be with youPero insatisfecho yo quería que fuera contigo
My family supports me after seeing my pathMi familia me apoya después de ver mi camino
I rent an apartment, I’m neither poor nor richRento un departamento No soy ni pobre ni rico
Damn, I have nothing and I feel blessed butCabrón no tengo nada y me siento bendecido pero
Unsatisfied, I wanted it to be with youInsatisfecho, yo quería que fuera contigo
And it wasn’t with her, I was left wanting to tell her I loved her, that I was really sorryY no fue con ella, yo me quedé con muchas ganas de decirle que la amaba que lo sentía mucho
And I lost my voice more than once, I sent her over a thousand messagesY se me fue la voz más de una sola vez, le hice más de 1000 mensajes
I made over a thousand songs, and I tried to talk to her in more than a thousand waysLe hice más de 1000 canciones, e intente hablarle de mas de 1000 formas en todas
And in each one of those times I tried to talk to her, even now, I justY en cada una de esas veces que intentaba hablar con ella hasta la fecha a mi solo
My voice breaks when I say her name while I talk to GodSe me quiebra la voz de pronunciar su nombre cuando platico con Dios
Praying that she’s okay, praying that she’s betterRezando que esté bien rezando que esté mejor
This is the message that was never sentEste es el mensaje que nunca se envió
I wanted to say I love you and my voice breaksQuería decir te amo y se me quiebra la voz
When I say her name while I talk to GodDe pronunciar su nombre cuando platico con Dios
Praying that she’s okay, praying that she’s betterRezando que esté bien rezando que esté mejor
This is the message that was never sentEste es el mensaje que nunca se envió
I wanted to say I love you and my voice breaksQuería decir te amo y se me quiebra la voz
And my voice breaks, my voice breaks, and my voice breaksY se me quiebra la voz se me quiebra la voz y se me quiebra la voz
Today I repeat to myself and curse the fact that you’re not hereHoy me repito y maldigo el hecho que no estés aquí
I feel my style is dull, lacking shine, and they talk to me about youSiento mi estilo aburrido sin brillo y me hablan de ti
Damn, I look at myself and end up sinking, swimming in shitJoder me miro y termino hundido nadando en la shit
I feel like I’m about to explode inside, I need to get out of hereSiento que exploto por dentro voy a salirme de aquí
I don’t want any drama, nah, nahYo no quiero dramas na, na
Don’t wait for me, I know you won’tNo me esperes desp- sé que no lo harás
I’ll be back by 5 AM at the latestMe meteré a las 5 am a más tardar
If she doesn’t want me, the alcohol will, ah, ahSi ella no me quiere el alcohol lo hará ah, ah
Today I feel magnanimous with anonymous spiritsHoy me siento magnánimo con ánimos anónimos
Naming you in memories without chronological orderNombrandote en recuerdos sin un orden cronológico
Typical atypical guy who was magical with youTípico tipo atípico que contigo era mágico
In a magnetic attraction like two polesCon forma de atracción como de dos polos magnéticos
I told her my life, I forgot suddenly, that my life is Hip Hop 24/7Le dije mi vida se me olvidó de repente, que mi vida es el Hip Hop 24/7
I’d call you my love but I don’t have it, and neither do youLe diría mi amor pero no tengo ni tienes
I’d call you baby but you’re 27, I’d call you my muse andTe diría bebé pero tienes 27 te diría mi musa y
Everyone says you’re art, I’d call you my goddess but religion doesn’t vibe with youTodos te dicen que eres arte, te diría mi diosa y la religión no te late
I think it’s better to just say goodbye and that’s it, goodbye, that’s itYo creo que mejor te digo adiós y punto y aparte adiós, punto y aparte
With this, I say goodbye to you, I wasn’t ready for it to keep hurting the same wayCon esto me despido de ti no estaba dispuesto a que siguiera doliendo de la misma forma
In the same manner, with the same intensity, for the last time, I justDe la misma manera de la misma intensidad por última vez a mi solo
My voice breaks when I say her name while I talk to GodSe me quiebra la voz de pronunciar su nombre cuando platico con Dios
Praying that she’s okay, praying that she’s better, this is the message that was never sentRezando que esté bien rezando que este mejor este es el mensaje que nunca se envió
I wanted to say I love you and my voice breaksQuería decirte amo y se me quiebra la voz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Rayo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: