Traducción generada automáticamente

Dandelion
Ivan Torrent
Pissenlit
Dandelion
Je navigue à des milles au largeCruising miles offshore
La vie semble fragileThe life seems breakable
Un baiser sans fin que je dois trouverA never ending kiss I need to find
Parce que je suis une âme délicate'Cause I'm a fragile soul
Un pissenlitA Dandelion
Pour me garder en sécuritéTo keep me safe
J'ai besoin de toi à mes côtésI need you by my side
Apporte-moi tout ton amour !Bring me all your love!
Parce que tu peux sauver mon monde'Cause you can save my world
Ta lumière nourrit le SoleilYour light is what it feeds the Sun
Et réchauffe l'aubeAnd warms the dawn
Tu es toujours dans mes penséesYou're always on my mind
Je sens la pluie sur moiI feel the rain on me
Les murmures dans le ventThe whispers on the wind
Je n'ai besoin que de penser que je suis ton genreI only need to think that I'm your kind
Je dois briser le murI gotta break the wall
Pour atteindre les cieux au-dessusTo reach the skies above
Et tomber dans tes bras pour vivre et mourirAnd fall into your arms to live and die
Apporte-moi tout ton amour !Bring me all your love!
Parce que tu peux sauver mon monde'Cause you can save my world
Ta lumière nourrit le SoleilYour light is what it feeds the Sun
Et réchauffe l'aubeAnd warms the dawn
Tu es toujours dans mes penséesYou're always on my mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivan Torrent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: