Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.268
LetraSignificado

Pardonne-moi

Perdoname

Approche-toi, j'ai besoin de te parlerAcércate que quiero hablarte
Donne-moi une seconde de ton tempsDame un segundo de tu tiempo
Écoute ma vie tristeEscucha de mi vida triste
À quel point cette souffrance est amèreQue amargo es este sufrimiento
Ne pleure pas en regardant mes yeuxNo llores al mirar mis ojos
C'est la pluie qui tombeEs la lluvia que está cayendo
Elle a déjà pleuré toutYa ellos han llorado todo
Sans toi, la douleur a été éternelleSin ti el dolor ha sido eterno

Je sais bien que j'ai blessé ta vieYo se bien que herí tu vida
Je suis parti quand tu m'aimais le plusMe fui cuando más me amabas
Innocent, j'ai cru en des yeux miel qui me trompaientInocente creí en un unos ojos miel que me engañaban
Je suis parti sur ces pasMe fui tras de aquellos pasos
Sur mes propres erreursSobre mis propios errores
Et j'ai découvert à la fin que je crois seulement en toi et en tes amoursY descubrí al final que solo creo en ti y en tus amores

Je ne t'ai jamais oublié, tes baisersNunca me he olvidado de tus besos
Tu as toujours fait partie de ma vieSiempre has sido parte de mi vida

Pardonne-moiPerdóname

C'est vrai, c'est très vrai, tu as souffert à cause de moiCierto, muy cierto por mi has sufrido
Mais je t'ai aussi donné de l'affectionPero también te di cariño
Ne m'abandonne pas, non, je te le demandeNo me abandones, no, te lo pido
Ne me punis pas avec ton oubliNo me castigues con tu olvido

Je te sens encore dans tous les recoinsAún te siento en todos los rincones
Et mon oreiller demande de tes nouvellesY mi almohada pregunta por ti

C'est vrai, c'est très vrai, tu as souffert à cause de moiCierto, muy cierto por mi has sufrido
Mais je t'ai aussi donné de l'affectionPero también te di cariño
Ne m'abandonne pas, non, je te le demandeNo me abandones, no, te lo pido
Ne me punis pas avec ton oubliNo me castigues con tu olvido

La pluie va bientôt cesserYa casi va a cesar la lluvia
Et je n'entends pas un mot de toiY no te escucho una palabra
Le froid de la brise est fortEs fuerte el frío de la brisa
Si fort qu'il gèle mon âmeTan fuerte que congela mi alma
Je veux juste que tu me disesYo solo quiero que me digas
Que je reviens régner dans tes rêvesQue vuelvo a reinar en tus sueños
Que ta vie redevienne vieQue tu vida vuelve a ser vida
Quand je redeviendrai ton maîtreCuando vuelva a ser yo tu dueño

Je sais que j'ai forgé ton angoisseYo sé que forje tu angustia
Et ça a marqué ma vieY eso me marcó la vida
Parce qu'en étant sans toi, je n'étais qu'un malheureux, j'ai compris ma blessurePorque al estar sin ti fui solo un infeliz, compre mi herida
Je prie Dieu pour qu'il ne soit pas trop tardPido a Dios que no sea tarde
Pour me voir dans tes yeuxPara verme allí en tus ojos
Et te voir sourire, pleurer mais heureux, parce que je t'adoreY verte sonreír, llorar pero feliz, porque te adoro

Je ne t'ai jamais oublié, tes cheveuxNunca me olvidé de tus cabellos
Il était impossible d'oublier tes détailsFue imposible olvidar tus detalles

Pardonne-moiPerdóname

C'est vrai, c'est très vrai, tu as souffert à cause de moiCierto, muy cierto por mi has sufrido
Mais je t'ai aussi donné de l'affectionPero también te di cariño
Ne m'abandonne pas, non, je te le demandeNo me abandones, no, te lo pido
Ne me punis pas avec ton oubliNo me castigues con tu olvido

C'est vrai, c'est très vrai, tu as souffert à cause de moiCierto, muy cierto por mi has sufrido
Mais je t'ai aussi donné de l'affectionPero también te di cariño
Je te sens encore dans tous les recoinsAún te siento en todos los rincones
Et mon oreiller demande de tes nouvellesY mi almohada pregunta por ti

C'est vrai, c'est très vrai, tu as souffert à cause de moiCierto, muy cierto por mi has sufrido
Mais je t'ai aussi donné de l'affectionPero también te di cariño
Ne m'abandonne pas, non, je te le demandeNo me abandones, no, te lo pido
Ne me punis pas avec ton oubliNo me castigues con tu olvido


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección