Traducción generada automáticamente

Almas felices
Iván Villazón
Happy Souls
Almas felices
It's just a tribute to our minstrelsSólo es un homenaje a nuestros juglares
That the wind will never take awayQue nunca se los llevará el viento
God bless themQue Dios los bendiga
They say that up there near ManaureDicen que allá arriba cerca a Manaure
In a place they call 'La Tomita'En un paraje que le llaman "La Tomita"
Tales are heard, songs are heardSe escuchan cuentos, se escuchan cantos
A party with guitar and lots of laughterUna parranda con guitarra y mucha risa
And people say they are apparitionsY cuenta la gente que son espantos
And they are souls that inhabit the savannahY que son almas que habitan en la sabana
Who are happy in their charmsQue son felices en sus encantos
And keep the joy of the mountainY que mantienen la alegría de la montaña
They say the verses are Emiliano's versesDicen que los versos son los versos de Emiliano
They say the songs are Escalona's songs (Repeat)Dicen que los cantos son los cantos de Escalona (Bis)
And they say that after they sing, they cryY dicen que después que cantan, lloran
As if a friend has left (Repeat)Como si un amigo se ha dejado (Bis)
They will live singing along the roadsVivirán cantando por los caminos
They wander in the winds of their past (Repeat)Vagan en los vientos de su pasado (Bis)
They travel together without having a destinationViajan juntos sin tener destino
They are forever partyingVan eternamente parrandeando
Oh, the wind carries themAy los lleva el viento
The wind brings themLos trae el viento
The wind carries themLos lleva el viento
The wind brings themLos trae el viento
They say that sometimes they arrive at the plainCuentan de que a veces llegan al plan
And among the houses of Emiliano and Toño SalasY entre las casas de Emiliano y Toño Salas
They sing three songs and then they leaveCantan tres canciones y después se van
And they bid farewell singing to old SaraY se despiden cantando a la vieja Sara
And they say Leandro left them in San DiegoY dicen que Leandro los dejó en San Diego
When they were coming down the half-moon hillCuando bajaban por el cerro e' media luna
They weren't singing, they were reciting versesNo venían cantando, recitaban versos
And they looked so delightfulY se veían con aquella sabrosura
The one laughing was old Poncho CotesEl de las carcajadas era el viejo Poncho Cotes
Laughing at a story told by Andrés Becerra (Repeat)Riéndose de un cuento que contaba Andrés Becerra (Bis)
And they recited poems all nightY se decían poesías toda la noche
They talked about loves and sorrows (Repeat)Hablaban de amores y de penas (Bis)
They will live singing along the roadsVivirán cantando por los caminos
They wander in the winds of their past (Repeat)Vagan en los vientos de su pasado (Bis)
They travel together without having a destinationViajan juntos sin tener destino
They are forever partyingVan eternamente parrandeando
Oh, the wind carries themAy los lleva el viento
The wind brings themLos trae el viento
The wind carries themLos lleva el viento
The wind brings themLos trae el viento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: