Traducción generada automáticamente

Decídete
Iván Villazón
Décide-toi
Decídete
Pourquoi tu t'opposes, ma vie, à ce que crie ton âmePor que te opones vida mía a lo que grita tu alma
Pourquoi tu me refuses cet amourPorqué me niegas ese amor
Ou tu n'as pas peur de rienO no le temes a nada
Parce que si tu sais que c'est moi, tu doutes du sentimentPorque si sabes que soy yo, dudas del sentimiento
Pourquoi tu écoutes la peur, ou tu as peur de mes baisersPorqué le haces caso al temor, o le temes a mis besos
Alors ne sois pas en colère quand tu saisEntonces no te pongas brava cuando sabes
Que dans un autre quartier, j'ai fait une sérénadeQue en otro barrio estuve dando serenata
Ne t'inquiète pas si on se voit et que je ne te parle pasNo te preocupes si nos vemo' y no te hablo
Ne te fais pas d'illusions si tu ne me promets rienNo te ilusiones si no me prometes nada
Ne t'inquiète pas si on se voit et que je ne te parle pasNo te preocupes si nos vemo' y no te hablo
Ne te fais pas d'illusions si tu ne me promets rienNo te ilusiones si no me prometes nada
Après, ne demande pas à tes amies de me chercherDespués no mandes a tus amiga' a buscarme
Après, ne dis pas que tu es amoureuseDespués no digas de que estás enamorada
Après, ne demande pas à tes amies de me chercherDespués no mandes a tus amiga' a buscarme
Après, ne dis pas que tu es amoureuseDespués no digas de que estás enamorada
Et malgréY a pesar
Que tu sais que je suis sincèreDe que sabes que te soy sincero
Que tu sais que j'ai envie de toiDe que sabes que te tengo ganas
Tu me fais attendre sans finMe haces esperar sin fin
Oh mais quand je t'aurai dans mes brasAy pero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais quand je t'aurai dans mes brasPero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais il vaut mieux que je n'aie rienPero es mejor que no tenga nada
Que d'attendre quelque chose qui ne viendra pasA esperar algo que no ha de venir
Souviens-toi du jour où tu as dit que j'étais bienRecuerda el día que dijiste, que yo estaba bueno
C'est toi qui as mis la fleur, j'aurais dû être le premierTu fuiste quien echó la flor, debí ser yo primero
Les choses ont leur couleur, le bleu est notre cielLas cosas tienen su color, azul es nuestro cielo
Et aussi grand est l'amour, celui que je ressens pour toiY así de grande es el amor, ese que por ti siento
Tu fais étalage de tous tes atouts et c'est pour ça que jeHaces alarde de todos tus atributos y por eso me
Meurs d'envie d'être avec toiMuero por estar contigo
Mais il y a assez de femmes dans ce mondePero bastante mujer hay en este mundo
Pour quémander un peu d'affectionPara estar rogando un poquito de cariño
Mais il y a assez de femmes dans ce mondePero bastante mujer hay en este mundo
Pour quémander un peu d'affectionPara estar rogando un poquito de cariño
Regarde que après, je vais me remplir de fiertéMira que después me voy a llenar de orgullo
Et pour aucune raison tu ne seras avec moiY por ninguna razón vas a estar conmigo
Regarde que après, je vais me remplir de fiertéMira que después me voy a llenar de orgullo
Et pour aucune raison tu ne seras avec moiY por ninguna razón vas a estar conmigo
Et malgréY a pesar
Que tu sais que je suis sincèreDe que sabes que te soy sincero
Que tu sais que j'ai envie de toiDe que sabes que te tengo ganas
Tu me fais attendre sans finMe haces esperar sin fin
Oh mais quand je t'aurai dans mes brasAy pero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais quand je t'aurai dans mes brasPero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais il vaut mieux que je n'aie rienPero es mejor que no tenga nada
Que d'attendre quelque chose qui ne viendra pasA esperar algo que no ha de venir
Mais quand je t'aurai dans mes brasPero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais quand je t'aurai dans mes brasPero cuando te tenga abrazada
Tu vas payer tout mon souffrirVas a pagar todo mi sufrir
Mais il vaut mieux que je n'aie rienPero es mejor que no tenga nada
Que d'attendre quelque chose qui ne viendra pasA esperar algo que no ha de venir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: