Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.820

El amor de mi vida

Iván Villazón

LetraSignificado

Die Liebe meines Lebens

El amor de mi vida

Ich habe erkannt, dass du die Liebe meines Lebens bistYa me di cuenta que tú eres el amor de mi vida
Ich habe bewiesen, dass ich dich immer verehren werdeHe comprobado que siempre te voy a adorar
Ich habe erkannt, dass du die Liebe meines Lebens bistYa me di cuenta que tu eres el amor de mi vida
Die Herrin von allem, von meinen Träumen, von meiner RealitätDueña de todo, de mis sueños, de mi realidad
Du lebst in mir an dem Nachmittag, als ich dich trafVive en mi aquella tarde en que te conocí
Denn ich wollte nur deine Aufmerksamkeit erregenPues solo quise llamar tu atención
Von da an wusste ich, dass ich dich liebe und deine Liebe spüreDesde allí se que te amo y siento tu amor
Der große Grund, um glücklich zu seinEl gran motivo para ser feliz
Du bist das Licht meiner Augen, du bist mein ganzes LebenEres la luz de mis ojos, eres todo mi vivir
All das gehört nur mir, der Grund meines DaseinsTodo eso es mío solo, la razón de mí existir

Mit deinen kleinen Gesten und diesem zarten BlickCon tus detalles y esa tierna mirada
Und deinen sanften Händen verzauberst du meine LeidenschaftY tus suaves manos embrujan mi pasión
Du bist mein Nachmittag und mein süßer MorgenEres mi tarde y mi dulce mañana
Das Einzige, was meinen Kummer und meinen Schmerz lindertLo único que me alivia mi tristeza y mi dolor
Du bist das Licht meiner Augen, du bist mein ganzes LebenEres la luz de mis ojos, eres todo mi vivir
All das gehört nur mir, der Grund meines DaseinsTodo eso es mío solo, la razón de mí existir

Ich bin mir sicher, dass du immer an meiner Seite sein wirstEstoy seguro que siempre vas a estar a mi lado
Dass ich dich jeden Tag mehr und mehr lieben werde, ohne AngstQue voy a amarte sin temores cada día más y más
In dieser Welt ist deine Liebe das Beste, was mir passiert istEn este mundo tu amor es lo mejor que me ha pasado
Das schönste Geschenk, das Gott mir geben konnteEl regalito más bonito que Dios me ha podido dar
Was aus uns beiden entsteht, wird reine Liebe seinDe los dos lo que nazca será puro amor
Durch die Edelmütigkeit, die von dir ausgehtPor la nobleza que brota de ti
Diese Verbindung ist sehr stark und von großem WertEsta unión es muy fuerte y de mucho valor
Weil das, was in mir existiert, ehrlich istPor ser sincero lo que existe en mí
Du bist das Licht meiner Augen, du bist mein ganzes LebenEres la luz de mis ojos, eres todo mi vivir
All das gehört nur mir, der Grund meines DaseinsTodo eso es mío solo, la razón de mí existir

Mach dir keine Sorgen, wenn du mich eines Tages schweigend siehstNo te preocupes si un día me ves callado
Traurig und umherirrend, es wird niemals wegen dir seinTriste y divagando, nunca será por ti
Es ist, weil ich denke, dass ich sterben würde, wenn du nicht bei mir bistEs porque pienso que si no estás conmigo
Allein der Gedanke daran lässt mich schon sterbenCon solo imaginarlo ya me siento morir
Du bist das Licht meiner Augen, du bist mein ganzes LebenEres la luz de mis ojos, eres todo mi vivir
All das gehört nur mir, der Grund meines Daseins.Todo eso es mío solo, la razón de mí existir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección