Traducción generada automáticamente

Los tres hermanos
Iván Villazón
The Three Brothers
Los tres hermanos
Recited Looking at the full moonRecitado Mirando la luna llena
And the sky full of starsY al cielo bien estrellado
The sorrows dissipatedSe disiparon las penas
From a bitter heartDe un corazón amargado
The moon with its gazeLa luna con su mirar
Very smiling told me:Muy sonriente me decía:
Don't cry, start singingNo llores, ponte a cantar
The sky is yours TobiasQue el cielo es tuyo Tobías
I sing to avoid cryingYo canto por no llorar
What will my sorrows beCual serán las penas mías
The moon will change meLa luna me ha de cambiar
Sadness for joyTristeza por alegría.
Death causes sorrowsLa muerte si causa penas
Sorrows that cause painPenas que causan dolor
My wife, who was so goodMi esposa que fue tan buena
And now the older brotherY ahora el hermano mayor
The death of my little brotherLa muerte de mi hermanito
The poor Jose cries Pacha, cries TitoEl pobrecito José Llora Pacha, llora Tito
Of four, we are left with three (Repeat)De cuatro quedamos tres (Bis)
Tobias Enrique singingTobías Enrique cantando
With tears of painCon lágrimas de dolor
One also sings while cryingTambién se canta llorando
The sorrows of the heartLas penas del corazón
I have grief and sentimentTengo duelo y sentimiento
I feel like screamingTengo ganas de gritar
Because I have a sufferingPorque tengo un sufrimiento
That I can't keep quiet (Repeat)Que no lo puedo callar (Bis)
I don't sing out of joyNo canto por alegría
Religious is my prayerReligiosa es mi oración
What will my sorrows beCual serán las penas mías
I feel desperationSiento desesperación
So that it appears in historyPa' que figure en la historia
I do it in good faithLo hago de muy buena fe
Singing to his memoryCantándole a su memoria
Jose thanks me (Repeat)Me da las gracias José (Bis)
An emptiness that no one fillsUn vacío que nadie llena
My mother left on earthDejó en la tierra mi madre
Her name was Helena Tobias Gutierrez her father (Repeat)Ella se llamaba Helena Tobías Gutiérrez su padre (bis)
For her multiple kindnessesPor sus múltiples bondades
My mother stood outMi madre sobresalió
One must love mothersHay que querer a las madres
As I loved mine (Repeat)Como a la mía quise yo (Bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: