Traducción generada automáticamente

Mi alma en pleno
Iván Villazón
Mi alma en pleno
No pensé que jamás podía dar en pleno el alma
Que el amor iba a ser pa' mi siempre tan casual
Siempre fui el jardinero infame que igual le daba
Deshojar el rosal mas lindo sin mas ni mas
Fue talvez la inocencia de, tu mirar de niña
Que con hilos de dulce miel un día me enredó
Te volviste nena mi jaula, prisionero de tu mirada
De cómo hablas, ese soy yo
No hay marea, ni mala, ni buena, sin tener velero o dirección
Qué me hiciste tu
Qué pudiste hacer
Qué lindo es querer, a mi muchachita
Por bravo que esté
Yo la veo y ya
No sé qué me harás, piernona bonita
Solamente morena te digo
Que te quiero mi compañerita
Sigue comportándote lo mismo
Que no cambies ni Dios lo permita
Fíjate que no le ves cuadrantes al sol
Nunca intentes tú, sacarle azúcar al mar
Sigue comportándote lo mismo
Que no cambies ni Dios lo permita
Ya el canario cambió el plumaje
De oro tan lindo
Y es fiel puro heliotropo
Tu blanco celestial
Un crucero partió llevándose mal herido
Ese duende que hacía que yo me portara mal
Hace dos días creo que despierto
Soñé contigo
Mil carruajes iban llegando onde estabas tu
Con un cargamento e'cariño
El cochero era yo mismo
Y tu una doncella angelical
Qué milagro hiciste conmigo señora mía
Virgen del pilar
Qué me hiciste tu
Qué pudiste hacer
Qué lindo es querer, a mi muchachita
Por bravo que esté
Yo la veo y ya
No sé qué me harás, piernona bonita
Solamente morena te digo
Que te quiero mi compañerita
Sigue comportándote lo mismo
Que no cambies ni Dios lo permita
Fíjate que no le ves cuadrantes al sol
Nunca intentes tú, sacarle azúcar al mar
Sigue comportándote lo mismo
Que no cambies ni Dios lo permita
My soul in full
I never thought I could ever give my soul in full
That love would always be so casual for me
I was always the infamous gardener who didn't care
Plucking the most beautiful rose without a second thought
Perhaps it was the innocence of your childish gaze
That one day entangled me with threads of sweet honey
You became my cage, a prisoner of your gaze
Of how you speak, that's me
There's no good or bad tide without a sailboat or direction
What did you do to me
What could you do
How beautiful it is to love, my little girl
No matter how brave I am
I see her and already
I don't know what you'll do to me, beautiful leggy girl
Only brunette I tell you
That I love you my little companion
Keep behaving the same
Don't change, may God not allow it
Notice that you don't see quadrants in the sun
Never try to get sugar from the sea
Keep behaving the same
Don't change, may God not allow it
The canary has changed its beautiful golden plumage
And is faithful, pure heliotrope
Your celestial white
A cruise ship left, taking away badly wounded
That elf who made me misbehave
Two days ago I think I woke up
I dreamed of you
A thousand carriages were arriving where you were
With a cargo of love
The coachman was myself
And you an angelic maiden
What miracle you did with me, my lady
Virgin of the pillar
What did you do to me
What could you do
How beautiful it is to love, my little girl
No matter how brave I am
I see her and already
I don't know what you'll do to me, beautiful leggy girl
Only brunette I tell you
That I love you my little companion
Keep behaving the same
Don't change, may God not allow it
Notice that you don't see quadrants in the sun
Never try to get sugar from the sea
Keep behaving the same
Don't change, may God not allow it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: