Traducción generada automáticamente

Si Te Vas Te Vas
Iván Villazón
If You're Leaving, You're Leaving
Si Te Vas Te Vas
Today my patience runs out, I can't take it anymoreHoy se acaba mi paciencia, ya no aguanto más
If you're leaving, then you're leaving, I'm tired of holding onSi te vas, pues te vas, ya estoy cansado de agarrarte
At this door forever, today I'll close my eyesEn esta puerta siempre, hoy cerraré los ojos
And even if I'm crying, today I say goodbyeY aunque sea llorando, hoy te digo adiós
Why should I tell you that I don't love you anymore? It would just ruin my life¿Pa' qué decirte que ya no te quiero? Sería amargarme la vida
Why should I ask you to come back to me? If tomorrow you'll be the same¿Pa' qué decirte que vuelvas conmigo? Si mañana eres la misma
I'm waiting for you to go, for you to goEstoy esperando que te vayas, que te vayas
But you haven't left, let me live this lifePero no te has ido, déjame vivir en esta vida
When you leave, you can tell your friends that I loved youCuando te vayas, podrás contarle a tus amigas que te quise
That because of you, I looked like a fool and went through things you can't imagineQue, por culpa tuya, pasé por tonto y por lo que no te imaginas
And even though my life goes on alone, I think it's better if I forget youY aunque mi vida siga sola, creo que es mejor que yo te olvide
I think it's better if I let you goCreo que es mejor que yo te deje
If I forgive you today, but tomorrow you'll be the sameSi hoy te perdono, pero mañana eres la misma
You'll be the sameEres la misma
Today it hurts that you're leaving, that you look backHoy me duele que te vayas, que mires atrás
And say goodbye to me, what was the point of the adviceY me digas adiós, de qué valieron los consejos
I gave you in life? I think the world already knowsQue te di en la vida? Creo que ya el mundo
That nothing lasts forever, better I say goodbyeSabe que no hay nada eterno, mejor te digo adiós
Why should I shout that I don't love you anymore? I think it makes no sense¿Pa' qué gritarte que ya no te quiero? Creo que no tiene sentido
I know that I love you and you love me, but in the end, it's the sameYo sé que yo te amo y tú me amas, pero al final es lo mismo
I'm waiting for you to leave me, to leave meEstoy esperando que me dejes, que me dejes
I'm confused, why do you hurt me if you love me?Estoy confundido, ¿por qué me lastimas si me quieres?
When you leave, I can tell your friends that I loved youCuando te vayas, podré contarle a tus amigas que te quise
That because of you, I looked like a fool and went through things you can't imagineQue, por culpa tuya, pasé por tonto y por lo que no te imaginas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Iván Villazón y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: