Traducción generada automáticamente

Day By Day
Ivana Spagna
Día a día
Day By Day
No es un crimenNon è un delitto
si quiero estar solase voglio star sola
a lo que dices túa quel che dici tu
ya no le creo másio non ci credo più
y no te presentes con ramos de florese non presentarti con mazzi di fiori
no fue fácilnon è stato facile
salir de ahíuscirne fuori
ahora son solo mis asuntosora sono solo fatti miei
ahora que sé cómo eresora che lo so come sei
debido a que contigo no es como quisieraperchè con te non è come vorrei
reinicio el camino desde aquí día a díaricomincio il cammino da qui day by day
y no te hagas el tristee non fare il triste
que no es tu papelche non è il tuo ruolo
lo decías túlo dicevi tu
qué lindo es estar soloche bello esser solo
es solo y únicamente cuestión de corazónè solo e soltanto questione di cuore
y yo ya no me siento capazed io non me la sento più
de llamarlo amordi chiamarlo amore
ahora son solo mis asuntosora sono solo fatti miei
ahora que sé cómo eresora che lo so come sei
debido a que contigo no es como quisieraperchè con te non è come vorrei
reinicio el camino desde aquí día a díaricomincio il cammino da qui day by day
ahora son solo mis asuntosora sono solo fatti miei
no es fácil pero verásnon è facile ma vedrai
que aunque nunca salga como quisierache anche se non va mai come vorrei
reinicio la vida desde aquíricomincio la vita da qui
día a díaday by day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivana Spagna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: