Traducción generada automáticamente

Donna Invisibile
Ivana Spagna
Donna Invisibile
E come sempre ti alzerai dentro il profumo buono del caffè e poi
con gli occhi bassi lo berrai e con un ciao veloce te ne adrai...e noi
non c'è più una parola se non banalità
ed io mi tengo in gola il male che mi fa
parlami un pò
soltanto un pò
e non dirmi solo che c'è il sole
che il tempo cambia e adesso piove
guardami un pò
non mi vedi più
che cosa sono ormai per te
la donna invisibile che c'è
guardami un pò
da tanto non lo fai
e passan le giornate proprio come tu passi davanti a me
senza più un'emozione ed io che sto qui a chiedermi il perchè
e basterebbe poco, quel poco che non c'è
ed io mi sento sola accanto a te
parlami un pò
almeno un pò
e non dirmi solo che c'è il sole
che il tempo cambia e adesso piove
cercami un pò
non mi cerchi più
che cosa sono ormai per te
la donna invisibile che c'è
che aspetta da mattina a sera
che vive come un'ombra vera
che in te ci crede ancora
o forse no
guardami un pò
fallo per quello che ti ho dato
anche se ormai per te è passato
parlami un pò
dimmi che farai
se poi un domani accanto a te
la donna invisibile non c'è
parlami un pò
da tanto non lo fai
un giorno non potrai
Mujer Invisible
Y como siempre te levantarás con el buen olor del café y luego
con los ojos bajos lo beberás y con un rápido adiós te irás... y nosotros
ya no hay una palabra excepto banalidades
y yo guardo en la garganta el dolor que me causa
háblame un poco
solo un poco
y no me digas solo que está el sol
que el tiempo cambia y ahora llueve
mírame un poco
ya no me ves
¿qué soy ahora para ti?
la mujer invisible que está
mírame un poco
hace mucho que no lo haces
y pasan los días justo como tú pasas frente a mí
sin emoción alguna y yo aquí preguntándome por qué
y bastaría poco, ese poco que no está
y me siento sola junto a ti
háblame un poco
al menos un poco
y no me digas solo que está el sol
que el tiempo cambia y ahora llueve
búscame un poco
ya no me buscas
¿qué soy ahora para ti?
la mujer invisible que está
que espera de la mañana a la noche
que vive como una sombra real
que aún cree en ti
o tal vez no
mírame un poco
hazlo por lo que te he dado
aunque para ti ya haya pasado
háblame un poco
dime qué harás
si luego un día junto a ti
la mujer invisible no está
háblame un poco
hace mucho que no lo haces
un día no podrás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivana Spagna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: