Traducción generada automáticamente
Perdón (Acabo de Ver Tu Llamada)
Ivana
Entschuldigung (Ich habe gerade deinen Anruf gesehen)
Perdón (Acabo de Ver Tu Llamada)
Entschuldigung, ich habe gerade deinen Anruf gesehenPerdón acabo de ver tu llamada
Ich weiß, ich war etwas distanziertSe que he estado algo alejada
Es sind jetzt schon mehrere Monate vergangenEs que ya van varios meses
In denen ich nichts fühleEn los que no siento nada
Nur manchmal etwas TraurigkeitSolo a veces algo triste
Vergesse ich, dass es auch andere Gefühle gibtSe me olvida que otro sentimiento existe
Entschuldigung, ich weiß nicht, was mit mir los istPerdón es que no sé qué me pasa
Ich bin nicht aus meinem Haus gegangenNo he salido de mi casa
Ich schwöre, ich versuche vor mir selbst zu fliehenJuro que intento correr de mi misma
Aber sie überholt mich immerPero ella siempre me rebasa
Und sagt mir, Mädchen, beruhige dich, niemand braucht dich, geh zurück ins BettY me dice niña calma, nadie te necesita regresa a la cama
Es ist nicht so, dass ich nicht an dich denkeNo es que no te tenga en mente
Aber ich fühle mich in letzter Zeit nicht wie ich selbstPero no me siento yo últimamente
Bitte entschuldige mich, denn ich bin nicht immer hierPor favor discúlpame, porque no siempre estoy aquí
Du weißt, dass ich dich so schätze, Entschuldigung, manchmal kann ich es nicht sagenSabes que te aprecio tanto, perdón a veces no lo sé decir
Und hier bin ich, versuche esY aquí estoy, intentando
Danke, dass du meine Hand nicht loslässtGracias por no soltar mi mano
Wenn ich das Gefühl habe, ich gehe, dass ich nicht mehr hier binCuando siento que me voy, que ya no estoy aquí
Denn ich schaue in den Spiegel und erkenne mich nicht mehrPorque me miro al espejo y ya no se parece a mi
Entschuldigung, ich hasse es, dir das anzutunPerdón, es que odio hacerte esto
Findest du es nicht etwas nervig, mich zu wollen, muss schwer seinNo se te hace algo molesto, quererme ha de ser pesado
Fühl dich nicht verpflichtet, ich fühle mich so egoistischNo te sientas obligado, me siento tan egoísta
Mit so viel, was ich habe, und ich habe es aus den Augen verlorenCon tanto que yo tengo y lo perdí de vista
Es ist nicht so, dass ich nicht an dich denkeNo es que no te tenga en mente
Aber ich fühle mich in letzter Zeit nicht wie ich selbstPero no me siento yo últimamente
Bitte entschuldige mich, denn ich bin nicht immer hierPor favor discúlpame, porque no siempre estoy aquí
Du weißt, dass ich dich so schätze, Entschuldigung, manchmal kann ich es nicht sagenSabes que te aprecio tanto, perdón a veces no lo sé decir
Und hier bin ich, versuche esY aquí estoy, intentando
Danke, dass du meine Hand nicht loslässtGracias por no soltar mi mano
Wenn ich das Gefühl habe, ich gehe, dass ich nicht mehr hier binCuando siento que me voy, que ya no estoy aquí
Denn ich schaue in den Spiegel und erkenne mich nicht mehrPorque me miro al espejo y ya no se parece a mi
Und hier bin ich, versuche esY aquí estoy, intentando
Danke, dass du meine Hand nicht loslässtGracias por no soltar mi mano
Wenn ich das Gefühl habe, ich gehe, dass ich nicht mehr hier binCuando siento que me voy, que ya no estoy aquí
Denn ich schaue in den Spiegel und erkenne mich nicht mehrPorque me miro al espejo y ya no se parece a mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: