Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 135

Barco de Papel

Ivangel Music

LetraSignificado

Bateau de Papier

Barco de Papel

Tu es le réveil qui n'est pas normal car la nuit tombeEres el despertar que no es normal por que anochece
La nuit qui éclaire les situations les plus clairesLa noche que ilumina las situaciones más claras
Je suis excité comme jamais à penser à toi tant de foisMe excito que lo flipas de pensarte tantas veces
Tu suscites mes pensées de faire des choses très mauvaisesSuscitas mis pensamientos de hacer cosas muy malas

Tu es le meilleur régime car tu me coupes la faimEres la mejor dieta por que me quitas el hambre
L'excuse parfaite pour ne pas pouvoir traînerLa escusa perfecta pa' no poder apalancarme
Je réfugie mes prières, mes problèmes les plus rudesRefugio mis plegarias mis problemas más rotundos
Car tu serais capable, d'un baiser, de me remettre en placePor que tu serias capaz de con un beso colocarme

Si je regarde en arrière et vois ce que nous avons vécuSi miro pa' tras y veo lo que hemos vivimos
Les situations les plus dures, le passé les emporteLas situaciones más duras pues se la lleva el pasado
Car l'expérience de ton parcours, même si tu as beaucoup souffertPor que la experiencia de tu recorrido aunque mucho hayas sufrido
Regarde aussi ton chemin, tu as profitéTambién mira tu camino has disfrutado

Si je regarde en arrière et vois tout l'amour que tu m'as donnéSi tiro pa' tras y veo lo que me has querido
Je me battrai pour ne pas perdre ce que j'ai euLuchare por que no deje de tener lo que he tenido
Car il n'y a rien de pire que de ressentir la douleurPor que no hay nada peor, que de sentir el dolor
De ne pas avoir lutté pour tout ce que j'ai vouluPor no haber luchado por todo lo que he querido

Et sans te voir, la douleur est plus forteY sin verte, el dolor es más fuerte
Je ne comprends pas pourquoi tu n'es plus là alors que je t'ai tout donnéNo lo entiendo por que tu ya no estás si yo te lo di todo
Je serai un bateau de papier, faisant semblant d'être un petit bateau solideSeré un barco de papel, haciéndose pasar un barquito fuerte
Qui finira par couler d'avoir goûté à toi ce jour-làQue terminara hundiéndose por haberte probado aquel día

Je me fâche contre toi et je me sens comme un idiotMe enfado contigo y me siento como un panoli
Disant que je ne veux pas et je regarde tout le temps mon portableDiciendo no quiero y sigo mirando to' el rato el móvil
En espérant que ta colère passe et que tu m'envoies un messageHaber si pasa tu enfado y me escribes algún mensaje
Mais ton orgueil est très mauvais et attise encore plus ma colèrePero tu orgullo es muy malo y enciende más mi coraje

Remets-moi mon costume d'époque quand nous nous sommes embrassésVuelve a ponerme mi traje de cuando nos besamos
Enfermés dans le garage, c'est là que nous nous touchionsEncerrados en el garaje es cuando nos tocamos
Ce que tu ressentais pour moi se voyait de loinLo que sentías por mi se veía desde lejos
Ce que je ressentais pour toi, je le voyais dans le miroirLo que sentía por ti lo veía en el espejo

La fleur que je t'ai offerte quand tu m'as appelé ma vieLa flor que te regale cuando me llamaste mi vida
Avant-hier, je l'ai trouvée par terre, fanéeAntes de ayer la encontré tirada en el suelo y podrida
C'est ce qui arrive, elle meurt quand une fleur ne s'arrose pasEs lo que tiene que se muere cuando una flor no se moja
Mais tu veux et ça fait mal comme quand ses pétales se détachentPero quieres y te duele como parten sus hojas

Avec sa beauté, je perds toujours le sensTeniendo su belleza siempre pierdo el sentido
Je sais que j'aurais mordu dans la pomme interditeSe que la manzana prohibida yo la hubiera mordido
S'il faut ressentir la chaleur, ça éclipse toute la douleurSi hay que sentir el calor, eclipsa todo el dolor
C'est pourquoi j'aimais tant être avec toiPor eso me gustaba tanto estar contigo

Et sans te voir, la douleur est plus forteY sin verte, el dolor es más fuerte
Je ne comprends pas pourquoi tu n'es plus là alors que je t'ai tout donnéNo lo entiendo por que tu ya no estás si yo te lo di todo
Je serai un bateau de papier, faisant semblant d'être un petit bateau solideSeré un barco de papel, haciéndose pasar un barquito fuerte
Qui finira par couler d'avoir goûté à toi ce jour-làQue terminara hundiéndose por haberte probado aquel día

Et sans te voir, la douleur est plus forteY sin verte, el dolor es más fuerte
Je ne comprends pas pourquoi tu n'es plus là alors que je t'ai tout donnéNo lo entiendo por que tu ya no estás si yo te lo di todo
Je serai un bateau de papier, faisant semblant d'être un petit bateau solideSeré un barco de papel, haciéndose pasar un barquito fuerte
Qui finira par couler d'avoir goûté à toi ce jour-làQue terminara hundiéndose por haberte probado aquel día


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivangel Music y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección