Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 349

Il Sud e Il Nord

Ivano Fossati

Letra

El Sur y El Norte

Il Sud e Il Nord

Es el sur, es el norteÈ il sud, è il nord
aún me estoy enseñando a mí mismosto ancora insegnando a me stesso
el sur, el norte.il sud, il nord.

Es el sur, es el norteÈ Il sud, è il nord
aún me estoy enseñando a mí mismosto ancora insegnando a me stesso
el sur, el norte.il sud, il nord.

Lluvia que mira hacia el marPioggia che volti al mare
no sé dónde refugiarmenon so dove riparare
si al sur o al nortese a sud o a nord
lluvia que mira hacia el marpioggia che volti al mare
no sé dónde refugiarmenon so dove riparare
si al sur o al nortese a sud o a nord
entonces se trabajabaallora si lavorava
los sábados y un domingoil sabato e una domenica
en el que callaban los motoresin cui tacevano i motori
la tomé de la mano y le hablé así:la presi sottomano e le parlai così:

"Quiero decirte que no es natural"Voglio dirti che non è naturale
verte genuflexa en ese altar,vederti genuflessa a quell'altare,
no es natural en esta neblina;non è naturale in questa nebbia;
entre tú y yo habría elegido lo inmutablefra te e me avrei scelto l'immutabile
entre tú y yo habría elegido la neblina".fra te e me avrei scelto la nebbia".

Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Cuando llueve, llueve para todos.Quando piove, piove per tutti.

Es el sur, es el norteÈ il sud, è il nord
aún me estoy enseñando a mí mismosto ancora insegnando a me stesso
el sur, el norte.il sud, il nord.

Es el sur, es el norteÈ Il sud, è il nord
aún me estoy enseñando a mí mismosto ancora insegnando a me stesso
el sur, el norte.il sud, il nord.

Así nos fueA noi è andata così
una política con signos de embriaguezuna politica con segni di ubriachezza
así nos fue,è andata così,
los amantes de la misma mujergli amanti della stessa donna
hacen alianzas matrimonialesfanno alleanze matrimoniali
los amantes de la misma mujergli amanti della stessa donna
sin intenciones excelentessenza intenti eccellenti
sin actos excelentessenza atti eccellenti
sin acciones excelentessenza azioni eccellenti
sin amores excelentessenza amori eccellenti
sin razones excelentessenza ragioni eccellenti
sin nombres excelentessenza nomi eccellenti
y sin hombres excelentese senza uomini eccellenti
hombres excelentes.uomini eccellenti.

Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Cuando llueve, llueve para todos.Quando piove, piove per tutti.

Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?

Cuando llueveQuando piove
¿llueve para todos o no?piove per tutti o no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Profesores cuando llueveProfessori quando piove
¿es para todos o no?è per tutti oppure no?
Cuando llueve,Quando piove,
¿llueve para todos o no?piove per tutti o no?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ivano Fossati y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección