Traducción generada automáticamente

Either Way
IVE
De toute façon
Either Way
Qui a dit que ma façon de parler était chiante
누가 내 말투가 재수없대
nuga nae maltuga jaesueopdae
Que je faisais que frimer
잘난 척만 한대
jallan cheongman handae
Et puis quelqu'un dit que je suis trop gentil
또 누구는 내가 너무 착하대
tto nuguneun naega neomu chakadae
À en devenir débile
바보같을 정도래
babogateul jeongdorae
Parfois, je comprends même pas ces regards
가끔은 이해조차 안 되는 시선들
gakkeumeun ihaejocha an doeneun siseondeul
C'est frustrant, c'est vrai
억울하기도 하지만
eogulhagido hajiman
Parle-moi de tous ces moi créés par des malentendus
오해가 만든 수많은 나와 얘기해
ohaega mandeun sumaneun nawa yaegihae
On est tous moi
우리 모두 다 나야
uri modu da naya
De toute façon, ça va, ooh-ooh-ooh
Either way, I'm good, ooh-ooh-ooh
Either way, I'm good, ooh-ooh-ooh
Tout va bien, ooh-ooh-ooh
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
Y a pas de vrai ou de faux, tu sais
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
nuga matgo teullin ge anin geol
On aime tous à notre manière
모두 다르게 사랑하듯
modu dareuge saranghadeut
De toute façon, ça va
Either way, I'm good
Either way, I'm good
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
De toute façon
Either way
Either way
C'est une amie comme une grande sœur
내게는 언니같은 친구인데
naegeneun eonnigateun chin-guinde
Mais elle fait sa gamine
어리광이 심하대
eorigwang-i simhadae
Je pensais qu'elle était décontractée
털털한 줄 알았던 저 아이는
teolteolhan jul aratdeon jeo aineun
Mais son cœur est trop fragile
마음이 넘 약한 걸
ma-eumi neom yakan geol
C'est parce que t'es un I, et moi un E
쟤 I 라서 그래 넌 E 라서 그래
jyae I raseo geurae neon E raseo geurae
Laisse tomber, faisons juste un V
됐고 그냥 V 나 하자
dwaetgo geunyang V na haja
De toute façon, ça va
Either way, you're good
Either way, you're good
Tout va bien, ooh-ooh-ooh
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
Y a pas de vrai ou de faux, tu sais
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
nuga matgo teullin ge anin geol
On aime tous à notre manière
모두 다르게 사랑하듯
modu dareuge saranghadeut
De toute façon, ça va
Either way, you're good
Either way, you're good
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
De toute façon
Either way
Either way
Moi, moi, moi
I, I, I
I, I, I
Un autre moi
또다른 나
ttodareun na
Moi, moi, moi
나, 나, 나
na, na, na
Y a pas de vrai ou de faux, tu sais
누가 맞고 틀린 게 아닌 걸
nuga matgo teullin ge anin geol
On vit tous différemment
모두 다르게 살아가 듯
modu dareuge saraga deut
Tout va bien, ooh-ooh-ooh
전부 좋다구, ooh-ooh-ooh
jeonbu jotagu, ooh-ooh-ooh
Amour et haine, ooh-ooh-ooh
사랑과 미움, ooh-ooh-ooh
saranggwa mium, ooh-ooh-ooh
On peut tout avoir, c'est ça
모두 다 가지면 되는 거야
modu da gajimyeon doeneun geoya
Pas besoin de choisir un seul
하나만 고를 필요 없는 거야
hanaman goreul piryo eomneun geoya
De toute façon, on va bien
Either way, we're good
Either way, we're good
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Faisons un sourire, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
웃어주자구, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
useojujagu, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Comme ça
이렇게
ireoke



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de IVE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: